Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-662] - ``It's Definitely Only 3 Cm...'' I Allowed My Stepfather, Who Has a Lot of Sexual Desire, to Penetrate Me for a Little While, and It Turned Out to Be a Perfect Match... I Climaxed Over and Over Again. Yuri Hirose (2024)

Summary

[JUQ-662] - ``It's Definitely Only 3 Cm...'' I Allowed My Stepfather, Who Has a Lot of Sexual Desire, to Penetrate Me for a Little While, and It Turned Out to Be a Perfect Match... I Climaxed Over and Over Again. Yuri Hirose (2024)
  • Created on: 2026-03-05 12:57:34
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_662_it_s_definitely_only_3_cm_i_allowed_my_ste__101306-20260312125734.zip    (12.5 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-662 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-662.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,340 --> 00:00:23,170
我明天再確認

9
00:00:23,540 --> 00:00:24,820
拜託你了

10
00:00:26,260 --> 00:00:27,870
真的好忙

11
00:00:28,300 --> 00:00:30,830
要是放假能不管事就好了

12
00:00:35,980 --> 00:00:37,070
是誰啊

13
00:00:50,540 --> 00:00:52,180
公公怎麼了

14
00:00:54,510 --> 00:00:55,790
有點事

15
00:00:58,320 --> 00:01:00,260
爸爸 怎麼了

16
00:01:00,680 --> 00:01:03,440
-好久不見-好久不見

17
00:01:03,610 --> 00:01:08,040
-怎麼了-能讓我進去嗎

18
00:01:13,920 --> 00:01:15,760
至少打個電話吧

19
00:01:20,720 --> 00:01:21,770
真抱歉

20
00:01:22,950 --> 00:01:26,700
-有點事-總之先進來吧

21
00:01:34,700 --> 00:02:04,570
两颗红豆拉蒂纳理发师

22
00:01:35,440 --> 00:01:36,520
怎麼了

23
00:01:37,700 --> 00:01:38,950
謝謝你

24
00:01:40,330 --> 00:01:42,790
我和你媽吵架了

25
00:01:44,400 --> 00:01:47,390
自從退休後一直在家裡

26
00:01:48,310 --> 00:01:50,940
他個人時間變少了很暴躁

27
00:01:51,990 --> 00:01:53,800
雖然好好聊一下更好

28
00:01:54,360 --> 00:01:56,750
但是我們都應該先冷靜

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments