Register | Log-in

Japanese subtitles for [GOUL-009] - Desperate Mothers And Daughters Rexpression: Daily Life Of A Family Deprived Of Their Scum Husband's Debts (2024)

Summary

[GOUL-009] - Desperate Mothers And Daughters Rexpression: Daily Life Of A Family Deprived Of Their Scum Husband's Debts (2024)
  • Created on: 2026-01-23 09:22:59
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

goul_009_desperate_mothers_and_daughters_rexpressi__86925-20260130092300.zip    (20.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GOUL-009 - Japanese
Not specified
Yes
GOUL-009.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:20,430 --> 00:01:45,829
あの人が帰ってこなくなって、3日、本当に真面目で、飲み会も事あるような人なのに、会社の方に電話してみると、金曜日は19時に退社したとのこと、警察に相談したものの、家での可能性があるから、もうちょっと待てと、本気で取り合ってくれた。

9
00:02:29,449 --> 00:02:30,449
あなた?

10
00:02:34,650 --> 00:02:35,849
どうも。

11
00:02:36,330 --> 00:02:38,930
ちょっと、どちら様ですか?

12
00:02:40,129 --> 00:02:42,849
小林母さんのお宅ですかね。

13
00:02:43,289 --> 00:02:43,610
ええ。

14
00:02:46,949 --> 00:02:48,830
旦那さんはいらっしゃいますか?

15
00:02:49,729 --> 00:02:56,110
ああ、実は、先週の金曜から帰ってきてなくて。

16
00:02:57,960 --> 00:02:59,039
あいつ、そんなね。

17
00:02:59,199 --> 00:03:01,319
はい、やってますね、完全に。

18
00:03:03,039 --> 00:03:05,379
ちょっと、どういうことですか?

19
00:03:05,939 --> 00:03:10,099
いい、ちょっとここだと、ご近所さんの目があるんで。

20
00:03:11,699 --> 00:03:12,939
おい、そこ閉めろ。

21
00:03:16,500 --> 00:03:18,159
ちょっと中入ってもいいですか?

22
00:03:19,319 --> 00:03:21,199
はい、どうぞ。

23
00:03:21,500 --> 00:03:23,039
お邪魔しますね。

24
00:03:24,300 --> 00:03:24,759
行くぞ。

25
00:03:29,909 --> 00:03:33,810
一体、どういうことか、話してもらいますか?

26
00:03:34,509 --> 00:03:40,810
ええ、あいつね、小林母は、うちに借金がありまし

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments