Japanese subtitles for [ZOZO-114] - Embarrassment! Under the Pretext of a Retest, the Pushover Prospective Female Employee Is Palpated By a Dick in Her Pussy. - an Edition Featuring Rena Kodama - (2022)
Summary
- Created on: 2026-01-26 09:25:14
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
zozo_114_embarrassment_under_the_pretext_of_a_rete__87043-20260202092514.zip
(6.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ZOZO-114 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ZOZO-114.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:40,600 --> 00:00:44,260
ほ ら、 ちょっと 再 検 査 が 必 要 みたい なので、 いい か?
9
00:00:47,000 --> 00:00:49,500
これ し ない と 内 定 が 出 ない。
10
00:00:57,640 --> 00:01:00,300
ちょっと お 寺 の 準備 します ので ね。 はい、 お願いします。
11
00:01:06,200 --> 00:01:08,440
はい、 今日 こ そ 1 枚 にな って ください。
12
00:01:10,000 --> 00:01:11,300
正 解 です も ん ね。
13
00:01:12,660 --> 00:01:13,960
報 告 でき る 気 ない か?
14
00:01:15,300 --> 00:01:21,900
はい。 経 験 人 数、 経 験 回 数、 一 切 気 に した こと、 全部
正 しい 報 告 か?
15
00:01:22,880 --> 00:01:23,880
はい。
16
00:01:25,360 --> 00:01:26,780
間 違 い は あり ません。
17
00:01:30,210 --> 00:01:36,950
それ な の に 内 部 が 空 いて る って ひ ど い な 生活 不 調
だ った り する か?
18
00:01:40,530 --> 00:01:45,570
い え、 そう い った こと は あり ません 虚 偽 して も す ぐ バ
レ る ぞ
19
00:01:45,570 --> 00:01:52,550
はい し っ か り 精 密 検 査 受
20
00:01:52,550 --> 00:01:57,370
け ましょう ね はい、 よろしく お願いします 声 が 小 さい
21
00:01:59,280 --> 00:02:00,280
よろしく お願いします。
22
00:02:00,920 --> 00:02:07,460
はい、 では 準備 も 出来 ました ので、 この 辺 の 方 から。 よろしく
お願いします。 はい。
23
00:02:09,660 --> 00:02:11,260
足 を 開 いて ください
00:00:40,600 --> 00:00:44,260
ほ ら、 ちょっと 再 検 査 が 必 要 みたい なので、 いい か?
9
00:00:47,000 --> 00:00:49,500
これ し ない と 内 定 が 出 ない。
10
00:00:57,640 --> 00:01:00,300
ちょっと お 寺 の 準備 します ので ね。 はい、 お願いします。
11
00:01:06,200 --> 00:01:08,440
はい、 今日 こ そ 1 枚 にな って ください。
12
00:01:10,000 --> 00:01:11,300
正 解 です も ん ね。
13
00:01:12,660 --> 00:01:13,960
報 告 でき る 気 ない か?
14
00:01:15,300 --> 00:01:21,900
はい。 経 験 人 数、 経 験 回 数、 一 切 気 に した こと、 全部
正 しい 報 告 か?
15
00:01:22,880 --> 00:01:23,880
はい。
16
00:01:25,360 --> 00:01:26,780
間 違 い は あり ません。
17
00:01:30,210 --> 00:01:36,950
それ な の に 内 部 が 空 いて る って ひ ど い な 生活 不 調
だ った り する か?
18
00:01:40,530 --> 00:01:45,570
い え、 そう い った こと は あり ません 虚 偽 して も す ぐ バ
レ る ぞ
19
00:01:45,570 --> 00:01:52,550
はい し っ か り 精 密 検 査 受
20
00:01:52,550 --> 00:01:57,370
け ましょう ね はい、 よろしく お願いします 声 が 小 さい
21
00:01:59,280 --> 00:02:00,280
よろしく お願いします。
22
00:02:00,920 --> 00:02:07,460
はい、 では 準備 も 出来 ました ので、 この 辺 の 方 から。 よろしく
お願いします。 はい。
23
00:02:09,660 --> 00:02:11,260
足 を 開 いて ください
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







