Register | Log-in

Thai subtitles for [NSFS-248] : Super Humiliation! Wife Who Was Used As a Toy by Everyone on a Company Trip 4 Kana Misaki (2024)

Summary

[NSFS-248] : Super Humiliation! Wife Who Was Used As a Toy by Everyone on a Company Trip 4 Kana Misaki (2024)
  • Created on: 2026-01-26 10:09:04
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsfs_248_super_humiliation_wife_who_was_used_as_a___87470-20260202100904.zip    (7.7 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSFS-248 - THAI
Not specified
Yes
NSFS-248.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
คันนะซังยังผลิตกาแฟที่ดีที่สุดในโลกอีกด้วย

9
00:00:58,000 --> 00:01:02,000
ไม่มีทางที่ฉันจะพูดได้ว่าลูกสาวของฉันอนุญาตให้ฉันเข้าไป

10
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
ไม่ ไม่ ไม่เป็นไร

11
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
ฉันเห็น

12
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
อ่า วันนี้คุโรอิวะซังมีอารมณ์อยากชาเขียวจังเลย

13
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
อ่า อ่า ไม่ เอ่อ กาแฟ

14
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
ฉันขอ?

15
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
ใช่

16
00:01:13,000 --> 00:01:18,000
ขอบคุณคันนะซัง ที่ทำให้วันนี้ฉันมีพลังงานมากขึ้น

17
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
งั้นก็อยู่ตรงนี้สิ

18
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
อ่าขอโทษ

19
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
ใช่

20
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
เฮ้ เฮ้ คุณก็เหมือนกัน

21
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
คันนะซังไม่ได้มาที่นี่เพื่อดูอุปกรณ์ชงชา

22
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
ทุกคนก็ทำกันไม่ใช่เหรอ?

23
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
คือถ้ามันหวานเกินไปก็ไม่เป็นแบบนี้นะ

24
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
มันไม่ดีกว่าที

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments