Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIAB-563] - Bakobus 2025 - Bakobus Champion Comes Alone With An Av Actress! Unlimited Shooting! Dreamy Trip To A Hot Spring With A Lot Of Sex Kashiwagi Konatsu (2026)

Summary

[MIAB-563] - Bakobus 2025 - Bakobus Champion Comes Alone With An Av Actress! Unlimited Shooting! Dreamy Trip To A Hot Spring With A Lot Of Sex Kashiwagi Konatsu (2026)
  • Created on: 2026-03-12 09:16:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

miab_563_bakobus_2025_bakobus_champion_comes_alone__103147-20260319091620.zip    (28.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIAB-563 - Japanese
Not specified
Yes
MIAB-563.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,860 --> 00:00:25,860
M M M M.

9
00:00:25,860 --> 00:00:32,020
今日団友さん1人だけ登場します

10
00:00:32,020 --> 00:00:34,800
その人がどんな人かというと

11
00:00:34,800 --> 00:00:37,860
バコバコバスツアーって知ってます

12
00:00:37,860 --> 00:00:40,000
もちろんなんですか?

13
00:00:40,000 --> 00:00:41,860
どんなのかしてますか?

14
00:00:41,860 --> 00:00:48,860
すばらしいですその通りです

15
00:00:48,860 --> 00:00:48,860
そのとりです

16
00:00:48,860 --> 00:00:57,560
そこに出演した男性で1泊2日でなんと13発

17
00:00:57,560 --> 00:01:02,500
そういう人会ったことないですか?

18
00:01:02,500 --> 00:01:10,500
いっぱい出すぎる?

19
00:01:10,500 --> 00:01:14,440
そういう人会ったことないですか?

20
00:01:14,440 --> 00:01:14,540
ないです?

21
00:01:14,540 --> 00:01:16,540
そういう

22
00:01:16,540 --> 00:01:16,540
そういうことはあんないない

23
00:01:16,540 --> 00:01:18,540
ないね

24
00:01:18,540 --> 00:01:19,540
そうなんですね

25
00:01:19,540 --> 00:01:31,580
そうなんですね

26
00:01:31,580 --> 00:01:40,580
そういう男の人が来てくれて

27
00:01:40,580 --> 00:01:45,580
でカシュワギコナッチャンと

28
00:01:45,580 --> 00:01:49,380
一泊2日の温泉旅行をしてみようと

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments