Chinese subtitles for [IPZZ-601] - I Was Unexpectedly Sharing A Room With My Boss, Whom I Hate To Death, At A Hot Spring Inn On A Business Trip... I Was Made To Cum Over And Over Again By My Ugly, Adulterous Father. Mitsuri Nagahama (2025)
Summary
- Created on: 2026-03-16 13:08:38
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_601_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_my__104163-20260323130838.zip
(11.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IPZZ-601 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-601.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:57,536 --> 00:01:00,534
真的是痛苦的时光。
9
00:01:00,536 --> 00:01:06,536
哎!不!
10
00:01:11,536 --> 00:01:12,536
哎,好热。
11
00:01:12,537 --> 00:01:17,534
你干什么?
12
00:01:17,536 --> 00:01:21,534
那个,我的房间是
13
00:01:21,536 --> 00:01:24,534
那边,看。
14
00:01:24,536 --> 00:01:29,534
还是很热啊。
15
00:01:29,536 --> 00:01:31,536
不会是电吹风不起作用吧?
16
00:01:32,536 --> 00:01:36,534
嗯,那个,我也要在这里睡觉吗?
17
00:01:36,536 --> 00:01:38,534
开玩笑吧。
18
00:01:38,536 --> 00:01:42,534
哎呀,这个有点让アイベン困扰。
19
00:01:42,536 --> 00:01:44,534
嗯?你说什么呢?
20
00:01:44,536 --> 00:01:47,534
只有一天,你就忍一下吧。
21
00:01:47,536 --> 00:01:50,534
为了新人培训嘛。
22
00:01:50,536 --> 00:01:53,534
又不是花公司的钱。
23
00:01:53,536 --> 00:01:55,534
呢?看。
24
00:01:55,536 --> 00:01:57,536
好的,我去跑业务。
25
00:02:13,687 --> 00:02:15,287
看吧。
26
00:02:15,288 --> 00:02:19,287
就像乡下的有钱人一样吧。
27
00:02:19,288 --> 00:02:22,287
哎呀,如果这么说的话,真是失礼了。
28
00:02:22,288 --> 00:02:24,287
你没听见吗?
00:00:57,536 --> 00:01:00,534
真的是痛苦的时光。
9
00:01:00,536 --> 00:01:06,536
哎!不!
10
00:01:11,536 --> 00:01:12,536
哎,好热。
11
00:01:12,537 --> 00:01:17,534
你干什么?
12
00:01:17,536 --> 00:01:21,534
那个,我的房间是
13
00:01:21,536 --> 00:01:24,534
那边,看。
14
00:01:24,536 --> 00:01:29,534
还是很热啊。
15
00:01:29,536 --> 00:01:31,536
不会是电吹风不起作用吧?
16
00:01:32,536 --> 00:01:36,534
嗯,那个,我也要在这里睡觉吗?
17
00:01:36,536 --> 00:01:38,534
开玩笑吧。
18
00:01:38,536 --> 00:01:42,534
哎呀,这个有点让アイベン困扰。
19
00:01:42,536 --> 00:01:44,534
嗯?你说什么呢?
20
00:01:44,536 --> 00:01:47,534
只有一天,你就忍一下吧。
21
00:01:47,536 --> 00:01:50,534
为了新人培训嘛。
22
00:01:50,536 --> 00:01:53,534
又不是花公司的钱。
23
00:01:53,536 --> 00:01:55,534
呢?看。
24
00:01:55,536 --> 00:01:57,536
好的,我去跑业务。
25
00:02:13,687 --> 00:02:15,287
看吧。
26
00:02:15,288 --> 00:02:19,287
就像乡下的有钱人一样吧。
27
00:02:19,288 --> 00:02:22,287
哎呀,如果这么说的话,真是失礼了。
28
00:02:22,288 --> 00:02:24,287
你没听见吗?
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






