Chinese subtitles for [IPZZ-601] - I Was Unexpectedly Sharing A Room With My Boss, Whom I Hate To Death, At A Hot Spring Inn On A Business Trip... I Was Made To Cum Over And Over Again By My Ugly, Adulterous Father. Mitsuri Nagahama (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-30 10:36:28
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_601_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_my__90141-20260206103628.zip
(13.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IPZZ-601 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-601.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:46,933 --> 00:00:51,600
虽然很感激公司特意选我外出
9
00:00:52,733 --> 00:00:58,066
但偏偏是和中田部长一起去
10
00:00:58,600 --> 00:01:04,599
真是让人痛苦的时光 (出演 长滨蜜璃)
11
00:01:04,733 --> 00:01:06,733
真热
12
00:01:16,800 --> 00:01:19,333
怎么了 那个
13
00:01:19,733 --> 00:01:22,066
请问我的房间是
14
00:01:23,733 --> 00:01:25,733
在那边
15
00:01:27,600 --> 00:01:31,600
真是太热了空调没开吗
16
00:01:32,666 --> 00:01:37,066
那个 意思是我也要睡在这吗
17
00:01:37,400 --> 00:01:39,333
这是理所当然的
18
00:01:40,133 --> 00:01:43,000
这不会有的麻烦吗
19
00:01:44,000 --> 00:01:47,266
你在说什么就一天忍忍吧
20
00:01:49,200 --> 00:01:51,133
这次是为了新人的培训
21
00:01:51,200 --> 00:01:54,533
公司规定不能乱花经费
22
00:01:56,600 --> 00:01:58,600
去工作吧
23
00:02:16,600 --> 00:02:19,133
感觉像是乡下的有钱人吧
24
00:02:19,533 --> 00:02:22,266
这么说有点失礼了吧
25
00:02:22,333 --> 00:02:24,266
你好像什么都不懂
26
00:02:24,400 --> 00:02:27,533
不过脸倒是挺可爱的
27
00:02:27,600 --> 00:02:30,266
笑容也不错保持这样吧
28
00:02:33,000 --> 00:02:36,333
特地跑到乡下还搞不定的话
00:00:46,933 --> 00:00:51,600
虽然很感激公司特意选我外出
9
00:00:52,733 --> 00:00:58,066
但偏偏是和中田部长一起去
10
00:00:58,600 --> 00:01:04,599
真是让人痛苦的时光 (出演 长滨蜜璃)
11
00:01:04,733 --> 00:01:06,733
真热
12
00:01:16,800 --> 00:01:19,333
怎么了 那个
13
00:01:19,733 --> 00:01:22,066
请问我的房间是
14
00:01:23,733 --> 00:01:25,733
在那边
15
00:01:27,600 --> 00:01:31,600
真是太热了空调没开吗
16
00:01:32,666 --> 00:01:37,066
那个 意思是我也要睡在这吗
17
00:01:37,400 --> 00:01:39,333
这是理所当然的
18
00:01:40,133 --> 00:01:43,000
这不会有的麻烦吗
19
00:01:44,000 --> 00:01:47,266
你在说什么就一天忍忍吧
20
00:01:49,200 --> 00:01:51,133
这次是为了新人的培训
21
00:01:51,200 --> 00:01:54,533
公司规定不能乱花经费
22
00:01:56,600 --> 00:01:58,600
去工作吧
23
00:02:16,600 --> 00:02:19,133
感觉像是乡下的有钱人吧
24
00:02:19,533 --> 00:02:22,266
这么说有点失礼了吧
25
00:02:22,333 --> 00:02:24,266
你好像什么都不懂
26
00:02:24,400 --> 00:02:27,533
不过脸倒是挺可爱的
27
00:02:27,600 --> 00:02:30,266
笑容也不错保持这样吧
28
00:02:33,000 --> 00:02:36,333
特地跑到乡下还搞不定的话
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







