Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPZZ-601] - I Was Unexpectedly Sharing A Room With My Boss, Whom I Hate To Death, At A Hot Spring Inn On A Business Trip... I Was Made To Cum Over And Over Again By My Ugly, Adulterous Father. Mitsuri Nagahama (2025)

Summary

[IPZZ-601] - I Was Unexpectedly Sharing A Room With My Boss, Whom I Hate To Death, At A Hot Spring Inn On A Business Trip... I Was Made To Cum Over And Over Again By My Ugly, Adulterous Father. Mitsuri Nagahama (2025)
  • Created on: 2026-01-30 10:36:28
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_601_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_my__90141-20260206103628.zip    (13.6 KB)
  7 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-601 - Chinese
Not specified
Yes
IPZZ-601.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,933 --> 00:00:51,600
虽然很感激公司特意选我外出

9
00:00:52,733 --> 00:00:58,066
但偏偏是和中田部长一起去

10
00:00:58,600 --> 00:01:04,599
真是让人痛苦的时光 (出演 长滨蜜璃)

11
00:01:04,733 --> 00:01:06,733
真热

12
00:01:16,800 --> 00:01:19,333
怎么了 那个

13
00:01:19,733 --> 00:01:22,066
请问我的房间是

14
00:01:23,733 --> 00:01:25,733
在那边

15
00:01:27,600 --> 00:01:31,600
真是太热了空调没开吗

16
00:01:32,666 --> 00:01:37,066
那个 意思是我也要睡在这吗

17
00:01:37,400 --> 00:01:39,333
这是理所当然的

18
00:01:40,133 --> 00:01:43,000
这不会有的麻烦吗

19
00:01:44,000 --> 00:01:47,266
你在说什么就一天忍忍吧

20
00:01:49,200 --> 00:01:51,133
这次是为了新人的培训

21
00:01:51,200 --> 00:01:54,533
公司规定不能乱花经费

22
00:01:56,600 --> 00:01:58,600
去工作吧

23
00:02:16,600 --> 00:02:19,133
感觉像是乡下的有钱人吧

24
00:02:19,533 --> 00:02:22,266
这么说有点失礼了吧

25
00:02:22,333 --> 00:02:24,266
你好像什么都不懂

26
00:02:24,400 --> 00:02:27,533
不过脸倒是挺可爱的

27
00:02:27,600 --> 00:02:30,266
笑容也不错保持这样吧

28
00:02:33,000 --> 00:02:36,333
特地跑到乡下还搞不定的话

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments