Japanese subtitles for [CETD-231] : Female Detective Torture and Breaking-in 7. the Targeted Female Agent -Her First S&M, Bondage, Upside-Down Hanging, Torture, v*******N of Her Ego and Creampie Rape Asahi Mizuno (2014)
Summary
- Created on: 2026-01-26 10:11:48
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cetd_231_female_detective_torture_and_breaking_in___87614-20260202101148.zip
(10.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
CETD-231 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CETD-231.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:09:44,959 --> 00:09:48,031
部長からメール
9
00:09:51,615 --> 00:09:52,639
前回
10
00:09:52,895 --> 00:09:59,039
君が 逮捕した 中野駅前に無差別 発砲事件の犯人から 長所を取った結果
11
00:09:59,295 --> 00:10:02,879
捜査線上に一件のバーが浮上してきた
12
00:10:03,391 --> 00:10:04,671
そこでは
13
00:10:04,927 --> 00:10:11,071
麻薬や拳銃など非合法なものが 密売されているらしい 最近
14
00:10:11,327 --> 00:10:17,471
に起きたいくつかの 発砲事件もそこから入手した拳銃が使われたようだ そこで
15
00:10:17,727 --> 00:10:23,871
今回のミッションは君と私が客を装い そのバーに潜入し現
16
00:10:24,127 --> 00:10:30,271
押さえ 現行犯で奴らを逮捕する ある程度のリスクは承知だが一
17
00:10:30,527 --> 00:10:31,807
を争う 案件だ
18
00:10:32,831 --> 00:10:38,975
なおこのことは 将来でも数名のものしか知らない 極 秘事故だ
19
00:10:39,743 --> 00:10:45,887
将来に 内通者がいるという噂もある 慎重に行動するように
20
00:10:46,143 --> 00:10:52,287
たまには休みくれないかな
21
00:11:08,671 --> 00:11:14,815
検挙率 八十五パーセント この成績に
22
00:11:15,071 --> 00:11:21,215
私が新たに設立された部署に配属された
23
00:11:21,471 --> 00:11:27,615
そこは拳銃や 麻薬の密売を検挙するためにできた部署で先
24
00:11:27,871 --> 00:11:34,015
操作 おとり捜査など危険と隣り合わせの仕事を専門に行う
25
00:11:34,271 --> 00:11:40,415
土日の地震 シークレット ポリス たとえ
00:09:44,959 --> 00:09:48,031
部長からメール
9
00:09:51,615 --> 00:09:52,639
前回
10
00:09:52,895 --> 00:09:59,039
君が 逮捕した 中野駅前に無差別 発砲事件の犯人から 長所を取った結果
11
00:09:59,295 --> 00:10:02,879
捜査線上に一件のバーが浮上してきた
12
00:10:03,391 --> 00:10:04,671
そこでは
13
00:10:04,927 --> 00:10:11,071
麻薬や拳銃など非合法なものが 密売されているらしい 最近
14
00:10:11,327 --> 00:10:17,471
に起きたいくつかの 発砲事件もそこから入手した拳銃が使われたようだ そこで
15
00:10:17,727 --> 00:10:23,871
今回のミッションは君と私が客を装い そのバーに潜入し現
16
00:10:24,127 --> 00:10:30,271
押さえ 現行犯で奴らを逮捕する ある程度のリスクは承知だが一
17
00:10:30,527 --> 00:10:31,807
を争う 案件だ
18
00:10:32,831 --> 00:10:38,975
なおこのことは 将来でも数名のものしか知らない 極 秘事故だ
19
00:10:39,743 --> 00:10:45,887
将来に 内通者がいるという噂もある 慎重に行動するように
20
00:10:46,143 --> 00:10:52,287
たまには休みくれないかな
21
00:11:08,671 --> 00:11:14,815
検挙率 八十五パーセント この成績に
22
00:11:15,071 --> 00:11:21,215
私が新たに設立された部署に配属された
23
00:11:21,471 --> 00:11:27,615
そこは拳銃や 麻薬の密売を検挙するためにできた部署で先
24
00:11:27,871 --> 00:11:34,015
操作 おとり捜査など危険と隣り合わせの仕事を専門に行う
25
00:11:34,271 --> 00:11:40,415
土日の地震 シークレット ポリス たとえ
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







