Register | Log-in

Japanese subtitles for [RKI-601] If You Ask, They'll Give You Some Pussy...but These Two, They're Not Interested in My Dick at All!... - (2020)

Summary

[RKI-601] If You Ask, They'll Give You Some Pussy...but These Two, They're Not Interested in My Dick at All!... - (2020)
  • Created on: 2026-01-26 10:13:45
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rki_601_if_you_ask_they_ll_give_you_some_pussy_but__87728-20260202101345.zip    (40.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

RKI-601 - Japanese
Not specified
Yes
RKI-601.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:36,362 --> 00:01:41,200
その使いすぎちゃってさあ、あたし嬉しくないの選ばせない

9
00:01:42,135 --> 00:01:45,171
だからおじさんのところに来た

10
00:01:45,171 --> 00:01:49,108
今日もここで遊びを奔走する

11
00:01:49,142 --> 00:01:52,245
家族と本を一気に読める

12
00:01:58,084 --> 00:02:03,790
話 これでお小遣い日まで待つわ

13
00:02:03,790 --> 00:02:06,092
じゃあ姉さん勝手に遊んでいます うん

14
00:02:15,234 --> 00:02:22,341
そうし、孫人の下に

15
00:02:22,875 --> 00:02:25,478
所へ出ちゃい街だよね

16
00:02:26,312 --> 00:02:28,114
寂しく金の家な

17
00:02:28,981 --> 00:02:31,083
おじさんが生きる

18
00:02:52,438 --> 00:02:54,106
ゲームしたいね

19
00:02:54,173 --> 00:02:57,076
するよする力

20
00:02:59,245 --> 00:03:03,382
悩むな他の踏み台に通信できる

21
00:03:04,717 --> 00:03:06,319
ゲーム機なの

22
00:03:07,353 --> 00:03:09,455
目を器具を

23
00:03:09,455 --> 00:03:11,691
男のいないんだろうね

24
00:03:13,392 --> 00:03:15,895
僕的ちょっと持ってきて、なんで

25
00:03:17,029 --> 00:03:37,717
僕にやらかしうつった

26
00:03:38,751 --> 00:03:41,687
つった涙が出て来

27
00:03:56,702 --> 00:03:58,471
もしかと繋がるよね

28
00:03:58,471 --> 00:04:00,506
そうベルトして

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments