Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-814] - 4500 Yen for 60 Minutes at the Bottom of the Sex Industry. a Married Woman Who Became a Vaginal Urinal Without Contraception. Marina Shiraishi (2024)

Summary

[JUQ-814] - 4500 Yen for 60 Minutes at the Bottom of the Sex Industry. a Married Woman Who Became a Vaginal Urinal Without Contraception. Marina Shiraishi (2024)
  • Created on: 2026-01-26 10:17:17
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_814_4500_yen_for_60_minutes_at_the_bottom_of_t__87942-20260202101717.zip    (21.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-814 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-814.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,930 --> 00:00:51,440
在那些人出现之前

9
00:00:57,060 --> 00:00:58,920
这么早是谁啊

10
00:01:04,440 --> 00:01:05,570
来了

11
00:01:15,990 --> 00:01:17,580
夫人 打扰了

12
00:01:23,770 --> 00:01:27,240
你们不要随意进来
你们到底是谁啊

13
00:01:33,660 --> 00:01:35,350
你们是谁 为什么进来

14
00:01:37,360 --> 00:01:40,700
不行啊 不要 放开我

15
00:01:48,580 --> 00:01:52,060
老公 还记得这个吧

16
00:01:52,580 --> 00:01:56,020
这个是我哥哥的借款

17
00:01:56,220 --> 00:01:59,760
好像担保人是你吧

18
00:02:00,650 --> 00:02:03,200
这是被哥哥欺骗

19
00:02:03,400 --> 00:02:07,140
我们找不到你哥哥了啊

20
00:02:07,630 --> 00:02:10,550
你们去找我哥哥就好了

21
00:02:15,680 --> 00:02:17,060
老公啊

22
00:02:18,060 --> 00:02:21,170
你知道这种担保人签名
是什么意思吗

23
00:02:21,930 --> 00:02:29,210
如果借款人没有能力还款
那就要担保人还款

24
00:02:30,270 --> 00:02:33,870
老公 你做了担保人啊

25
00:02:34,830 --> 00:02:37,980
我不想给哥哥带来麻烦的

26
00:02:38,170 --> 00:02:42,640
就是这样 现在还款三千万吧

27
00:02:43,340 --> 00:02:45,780
这个 这个啊

28
00:02:47,210 --> 00:02:48,890
好像并不懂啊

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments