Register | Log-in

English subtitles for [FSDSS-987] - When I Called For A Delivery Health Service, A New Female Employee With A Bright Future Came, So I Turned Her Into An Obedient Sex Doll At Work (2025)

Summary

[FSDSS-987] - When I Called For A Delivery Health Service, A New Female Employee With A Bright Future Came, So I Turned Her Into An Obedient Sex Doll At Work (2025)
  • Created on: 2026-01-26 10:17:30
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_987_when_i_called_for_a_delivery_health_serv__87953-20260202101730.zip    (14.7 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-987 - ENGLISH
Not specified
Yes
FSDSS-987.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,520 --> 00:00:38,920
Yes, it's been a while since you placed the order.

9
00:00:39,260 --> 00:00:43,520
But you asked for it to be ready by Monday.

10
00:00:45,720 --> 00:00:49,520
I mentioned that it would be ready by the meeting on Monday.

11
00:00:49,520 --> 00:00:52,520
I told them to speed up the process.

12
00:00:54,320 --> 00:00:57,520
We've been working on this for quite some time.

13
00:00:57,600 --> 00:01:01,000
I'm worried about the delivery schedule.

14
00:01:01,000 --> 00:01:02,840
I made a mistake. I'm sorry.

15
00:01:02,840 --> 00:01:04,000
It's okay. Just move your hand and apologize.

16
00:01:05,140 --> 00:01:09,840
It usually takes about three days to get a sufficient amount.

17
00:01:11,820 --> 00:01:15,080
Make sure to upload it to the cloud by the end of today.

18
00:01:16,440 --> 00:01:18,800
Today? But you said we would use it on Monday.

19
00:01:19,160 --> 00:01:21,080
That's right. We need it by Monday.

20
00:01:21,200 --> 00:01:24,040
Pl

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments