Register | Log-in

Chinese subtitles for [BACJ-152] - The Out-Of-Place Princess At Otasa Seduces Me With Her Pantyhose, And I Am Humiliated By The Sight Of Her Having Sex With A Friend Of Mine, And She Ejaculates With Her Pants Down (2025)

Summary

[BACJ-152] - The Out-Of-Place Princess At Otasa Seduces Me With Her Pantyhose, And I Am Humiliated By The Sight Of Her Having Sex With A Friend Of Mine, And She Ejaculates With Her Pants Down (2025)
  • Created on: 2026-01-26 10:44:03
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

bacj_152_the_out_of_place_princess_at_otasa_seduce__88005-20260202104403.zip    (23.3 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

BACJ-152 - Chinese
Not specified
Yes
BACJ-152.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:16,000 --> 00:00:17,998
还站在这里

9
00:00:18,000 --> 00:00:19,998
太厉害了

10
00:00:20,000 --> 00:00:21,998
这是什么

11
00:00:22,000 --> 00:00:23,998
啊,这个不错,再看看

12
00:00:24,000 --> 00:00:25,998
突然好想要这个

13
00:00:26,000 --> 00:00:27,998
这个再看看

14
00:00:28,000 --> 00:00:29,998
突然好想要这个

15
00:00:30,000 --> 00:00:31,998
太厉害了

16
00:00:32,000 --> 00:00:33,999
好像有点感冒了

17
00:00:34,000 --> 00:00:35,999
太厉害了

18
00:00:36,000 --> 00:00:37,999
这东西太逼真了

19
00:00:38,000 --> 00:00:41,999
哇,太厉害了

20
00:00:42,000 --> 00:00:43,999
嗯嗯

21
00:00:44,000 --> 00:00:45,999
有触摸的感觉

22
00:00:46,000 --> 00:00:47,999
虽然感动,但是

23
00:00:48,000 --> 00:00:49,999
啊,太厉害了

24
00:00:50,000 --> 00:00:51,999
啊,等一下,等一下

25
00:00:52,000 --> 00:00:53,999
去哪一个?哪一个?

26
00:00:54,000 --> 00:00:55,999
稍微等一下,别走

27
00:00:56,000 --> 00:00:57,999
啊,稍微

28
00:00:58,000 --> 00:00:59,999
等等我

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments