Register | Log-in

Japanese subtitles for [IENF-378] - I Am The Only Man In The King's Game With The Wife Of The Lodger And Her Mother's Friend (2025)

Summary

[IENF-378] - I Am The Only Man In The King's Game With The Wife Of The Lodger And Her Mother's Friend (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:29:47
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ienf_378_i_am_the_only_man_in_the_king_s_game_with__98212-20260302102947.zip    (34.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IENF-378 - Japanese
Not specified
Yes
IENF-378.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,760 --> 00:00:24,000
いなきゃなきゃなきゃな

9
00:00:24,000 --> 00:00:25,680
今度もみんなで行きましょう

10
00:00:25,680 --> 00:00:30,680
今日はそこのそっち行こう

11
00:00:30,680 --> 00:00:35,680
いこうやってたからおいしい

12
00:00:35,680 --> 00:00:35,680
すごい楽しみに。

13
00:00:35,680 --> 00:00:44,720
おかしみに。

14
00:00:44,720 --> 00:00:46,720
楽しみに

15
00:00:46,720 --> 00:00:52,160
おかしだけだったらね

16
00:00:52,160 --> 00:00:53,120
せっかくなんでお酒でも

17
00:00:53,120 --> 00:00:57,120
お酒でも飲みして

18
00:00:57,120 --> 00:00:57,120
ちょっとしょっかいのもね

19
00:00:57,120 --> 00:01:05,120
ちょっとしょっかに

20
00:01:05,120 --> 00:01:06,840
ちょっとしょっかに用意してちょっとおうのもね

21
00:01:06,840 --> 00:01:08,840
これちょっとシャスピンのもね、よいして

22
00:01:08,840 --> 00:01:12,900
そうですよね、楽しいものね。

23
00:01:12,900 --> 00:01:13,840
そういえばね、そういうのね、

24
00:01:13,840 --> 00:01:16,740
これ、旦那さんとか帰ってこないの?

25
00:01:16,740 --> 00:01:17,640
旦那はまだ帰ってこないかな?

26
00:01:17,640 --> 00:01:19,760
今日も遅いかも最近最近は帰りがないかな?

27
00:01:19,760 --> 00:01:27,700
んね。

28
00:01:27,700 --> 00:01:29,700
まだ帰ってこないかな?

10

12

28

23

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments