Register | Log-in

Japanese subtitles for [MACB-018] : Haruna Kawakita, a Neat and Innocent Wife Who Has Been Left Alone to Redevelop Her Dirty Body (2020)

Summary

[MACB-018] : Haruna Kawakita, a Neat and Innocent Wife Who Has Been Left Alone to Redevelop Her Dirty Body (2020)
  • Created on: 2026-01-26 10:48:21
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

macb_018_haruna_kawakita_a_neat_and_innocent_wife___88222-20260202104821.zip    (21 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MACB-018 - Japanese
Not specified
Yes
MACB-018.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:18,840 --> 00:00:19,840
こんな感じで映ってますか?

9
00:00:19,940 --> 00:00:21,941
はい。 お名前?

10
00:00:22,420 --> 00:00:24,620
ハルナです。 お年は?

11
00:00:24,920 --> 00:00:30,500
24歳です。 結婚されて、 何年目くらいですか?

12
00:00:31,100 --> 00:00:34,180
今、2年目ですかね。.

13
00:00:35,540 --> 00:00:45,140
親子やっていっても、 そんな方が、 なぜか今ここにいると。.

14
00:00:46,300 --> 00:00:47,420
怖いですね。.

15
00:00:50,060 --> 00:00:53,920
旦那さんは、 普段何やってるんですか?

16
00:00:53,921 --> 00:00:56,140
飲食店の経営してます。.

17
00:01:00,900 --> 00:01:03,760
生活にはね、 あまり困らない感じなの?

18
00:01:05,600 --> 00:01:06,600
そうですね。.

19
00:01:08,780 --> 00:01:11,000
今日は何してることになっているんですか?

20
00:01:12,100 --> 00:01:19,780
今日は、 止まらずと、 食事とか、 お 買い物に行っているっていうふうに 言って
やってきました。.

21
00:01:21,060 --> 00:01:22,280
怖いですね、ちょうど。.

22
00:01:23,220 --> 00:01:24,480
旦那さんは忙しい?

23
00:01:25,296 --> 00:01:34,600
そうですね。 旦那さんはすごい忙しいんで、
割とあまり分からないと思います。.

24
00:01:36,820 --> 00:01:38,080
お年は何歳くらいですか?

25
00:01:38,480 --> 00:01:42,300
34歳です。 結構離れてですね。.

26
00:01:45,180 --> 00:01:46,180
どうなんですか?

27
00:01:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments