Japanese subtitles for [HSODA-050] - Time Stop Ward. The Nurse Call Is A Divine Device That Can Stop Time, So You Can Insert Or Stop It Whenever You Want (2024)
Summary
- Created on: 2026-01-27 08:47:18
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hsoda_050_time_stop_ward_the_nurse_call_is_a_divin__88440-20260203084718.zip
(26 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HSODA-050 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HSODA-050.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:53,600 --> 00:00:55,280
数日前…
9
00:00:56,280 --> 00:00:59,340
いやー、西尾くん、亡くなっちゃったね。
10
00:01:00,100 --> 00:01:02,439
本当ですね。また若かったもんね。
11
00:01:02,640 --> 00:01:02,820
ね。
12
00:01:02,820 --> 00:01:03,579
悲しいね。
13
00:01:03,719 --> 00:01:05,260
ね、本当にしたな。
14
00:01:05,500 --> 00:01:07,819
やっぱ、このベッドは生まれてたじゃないですか?
15
00:01:08,200 --> 00:01:09,040
ああ、やっぱり?
16
00:01:09,040 --> 00:01:10,980
俺も横で怖いっすもんだって。
17
00:01:11,079 --> 00:01:11,480
ほんと?
18
00:01:11,700 --> 00:01:16,400
山田さん、またこんなところに、自分の病室に戻ってくださいね。
19
00:01:16,459 --> 00:01:18,019
はい、はい、わかりましたよ。
20
00:01:18,480 --> 00:01:20,659
西尾くん、体温測りますね。
21
00:01:21,319 --> 00:01:22,599
調子いかがですか?
22
00:01:23,420 --> 00:01:24,599
うーん、ちょっぴのやつ、こういう感じなんですね。
23
00:01:27,219 --> 00:01:29,120
高橋さん、先生探してましたよ。
24
00:01:29,120 --> 00:01:29,700
ああ、そう?
25
00:01:29,819 --> 00:01:31,040
もうちょっと遠く行ってもいいですか?
26
00:01:31,060 --> 00:01:33,260
わかりました、どうも。
27
00:01:34,420 --> 00:01:35,140
じゃあね。
28
00:01:37,980 --> 00:01:42,900
えー、大森誠さん。
00:00:53,600 --> 00:00:55,280
数日前…
9
00:00:56,280 --> 00:00:59,340
いやー、西尾くん、亡くなっちゃったね。
10
00:01:00,100 --> 00:01:02,439
本当ですね。また若かったもんね。
11
00:01:02,640 --> 00:01:02,820
ね。
12
00:01:02,820 --> 00:01:03,579
悲しいね。
13
00:01:03,719 --> 00:01:05,260
ね、本当にしたな。
14
00:01:05,500 --> 00:01:07,819
やっぱ、このベッドは生まれてたじゃないですか?
15
00:01:08,200 --> 00:01:09,040
ああ、やっぱり?
16
00:01:09,040 --> 00:01:10,980
俺も横で怖いっすもんだって。
17
00:01:11,079 --> 00:01:11,480
ほんと?
18
00:01:11,700 --> 00:01:16,400
山田さん、またこんなところに、自分の病室に戻ってくださいね。
19
00:01:16,459 --> 00:01:18,019
はい、はい、わかりましたよ。
20
00:01:18,480 --> 00:01:20,659
西尾くん、体温測りますね。
21
00:01:21,319 --> 00:01:22,599
調子いかがですか?
22
00:01:23,420 --> 00:01:24,599
うーん、ちょっぴのやつ、こういう感じなんですね。
23
00:01:27,219 --> 00:01:29,120
高橋さん、先生探してましたよ。
24
00:01:29,120 --> 00:01:29,700
ああ、そう?
25
00:01:29,819 --> 00:01:31,040
もうちょっと遠く行ってもいいですか?
26
00:01:31,060 --> 00:01:33,260
わかりました、どうも。
27
00:01:34,420 --> 00:01:35,140
じゃあね。
28
00:01:37,980 --> 00:01:42,900
えー、大森誠さん。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







