Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUQ-400] - a Chance Encounter at a Delivery Health Clinic with a Sexually Harassing Teacher From Student Days. From That Day On, I Was Made to Be a Sex Pet... Sora Amakawa (2023)

Summary

[JUQ-400] - a Chance Encounter at a Delivery Health Clinic with a Sexually Harassing Teacher From Student Days. From That Day On, I Was Made to Be a Sex Pet... Sora Amakawa (2023)
  • Created on: 2026-01-27 08:47:32
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_400_a_chance_encounter_at_a_delivery_health_cl__88452-20260203084732.zip    (17.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-400 - Japanese
Not specified
Yes
JUQ-400.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:25,520 --> 00:00:42,920
スタイルいいんだよ

9
00:00:42,920 --> 00:00:43,520
何に? x x x x x x xなんで

10
00:00:43,520 --> 00:00:45,520
ありがとうございます

11
00:00:45,520 --> 00:00:47,520
あの

12
00:00:47,520 --> 00:00:49,480
はいはい

13
00:00:49,480 --> 00:00:49,520
はい

14
00:00:49,520 --> 00:00:49,520
はい

15
00:00:49,520 --> 00:00:55,520
ちょっとサイマンセットしますね

16
00:00:55,520 --> 00:00:56,520
えいま

17
00:00:56,520 --> 00:01:08,440
ちょっと対話セットしますね

18
00:01:08,440 --> 00:01:10,440
お...

19
00:01:10,440 --> 00:01:26,440
お..................

20
00:01:26,440 --> 00:01:31,640
こっち側に負いてください

21
00:01:31,640 --> 00:01:48,460
待ってください

22
00:01:48,460 --> 00:01:50,440
気持ちよくしますから私が本当に

23
00:01:50,440 --> 00:01:52,600
本当に待ってください

24
00:01:52,600 --> 00:01:54,600
お金負荷してるんだけど

25
00:01:54,600 --> 00:01:56,600
はいもちろん

26
00:01:56,600 --> 00:01:56,600
あの

27
00:01:56,600 --> 00:02:01,160
チクリー好きですか?

28
00:02:01,160 --> 00:02:06,160
いい子の菊音大好きだよ

18

18

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments