Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-882] - Behind The Scenes Of A Glamorous TV Show... I Was Unable To Make A Sound As I Was Subjected To Creampie Harassment By A Middle-Aged Producer Whom I Hate. Kanna Imai (2024)

Summary

[JUQ-882] - Behind The Scenes Of A Glamorous TV Show... I Was Unable To Make A Sound As I Was Subjected To Creampie Harassment By A Middle-Aged Producer Whom I Hate. Kanna Imai (2024)
  • Created on: 2026-01-27 08:50:31
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_882_behind_the_scenes_of_a_glamorous_tv_show_i__88615-20260203085031.zip    (19.1 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-882 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-882.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:57,136 --> 00:00:59,112
谢谢你叫醒我。

9
00:00:59,136 --> 00:01:01,112
你没事吧?

10
00:01:01,136 --> 00:01:03,112
别担心我。

11
00:01:03,136 --> 00:01:07,111
今天回来吗?

12
00:01:07,135 --> 00:01:09,111
嗯,今天能不能回来我不太确定。

13
00:01:09,135 --> 00:01:11,111
原来如此,加油。

14
00:01:11,135 --> 00:01:13,111
嗯,你也要加油哦。

15
00:01:13,135 --> 00:01:15,111
嗯,再见。

16
00:01:15,135 --> 00:01:17,111
再见。

17
00:01:17,135 --> 00:01:25,111
我到一个月前为止

18
00:01:25,135 --> 00:01:27,111
是家庭主妇。

19
00:01:27,135 --> 00:01:33,111
那么,那样好吗?

20
00:01:33,135 --> 00:01:35,111
嗯,谢谢。

21
00:01:35,135 --> 00:01:37,111
我丈夫是大学生

22
00:01:37,135 --> 00:01:39,111
交往中。

23
00:01:39,135 --> 00:01:41,111
他是个温柔认真的人。

24
00:01:41,135 --> 00:01:43,111
你很清楚嘛。

25
00:01:43,135 --> 00:01:45,111
我作为摄影师在工作。

26
00:01:45,135 --> 00:01:47,111
这是我一直以来的性感照片。

27
00:01:47,135 --> 00:01:49,111
因为我正在拍这个。

28
00:01:49,135 --> 00:01:51,111
拿上那个。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments