Register | Log-in

Japanese subtitles for [TARD-015] : My Little Stepbrothers Wife - I'll Let You Fuck My Wife, So Won't You Let Me Fuck Your Wife ? Reika Hirahara (2013)

Summary

[TARD-015] : My Little Stepbrothers Wife - I'll Let You Fuck My Wife, So Won't You Let Me Fuck Your Wife ? Reika Hirahara (2013)
  • Created on: 2026-01-28 19:11:07
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

tard_015_my_little_stepbrothers_wife_i_ll_let_you___88954-20260204191107.zip    (16 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

TARD-015 - Japanese
Not specified
Yes
TARD-015.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:28,130 --> 00:00:32,910
忙しいうちが花だろう。忙しくなくなったら大変なことになる。

9
00:00:33,810 --> 00:00:34,810
そうね。

10
00:00:36,100 --> 00:00:39,070
いつもこの家のために一生懸命働いてくださってありがとうございます。

11
00:00:40,180 --> 00:00:42,310
どうしたんだ、急にそんなあらたまって。

12
00:00:42,610 --> 00:00:48,330
だって、手間にわくわく言って感謝してる。

13
00:00:48,660 --> 00:00:51,150
仕事を俺がやるのは当たり前だろう。

14
00:00:52,930 --> 00:00:53,930
ちょっと電話が来た。

15
00:00:59,785 --> 00:01:00,900
はい、長澤です。

16
00:01:02,640 --> 00:01:06,500
あ、ケンジさん。お久しぶり。元気ですか?

17
00:01:06,501 --> 00:01:08,914
元気ですか?

18
00:01:09,154 --> 00:01:12,700
えぇ、えぇ。 あ、はい、おりますよ。ちょっと待ってくださいね。

19
00:01:13,680 --> 00:01:16,420
あなた、ケンジさん。 あ、ケンジか。どうしたの?

20
00:01:16,840 --> 00:01:17,840
変わってきて。

21
00:01:19,070 --> 00:01:24,330
あ、もしもし。おぉ、ケンジか。久しぶりだな。 今度の休みに来る?

22
00:01:25,150 --> 00:01:30,720
別にうちは構わないけど。 うん。あ、そ、ん?

23
00:01:32,520 --> 00:01:33,900
うん。

24
00:01:35,020 --> 00:01:39,360
その時に。あ、そうか。あ、わかった。うん。

25
00:01:40,780 --> 00:01:41,780
はい、じゃあな。

26
00:01:46,520 --> 00:01:48,850
あなた、ケンジさんどうかしたの?

27
00:0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments