Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUR-501] - I Can't Tell My Wife That I Impregnated Her Mother-In-Law... -Me, Who Forgot Myself And Cum Inside All Over The Place On A2-Day/1-Night Hot Spring Trip. - Hikari Misaki (2025)

Summary

[JUR-501] - I Can't Tell My Wife That I Impregnated Her Mother-In-Law... -Me, Who Forgot Myself And Cum Inside All Over The Place On A2-Day/1-Night Hot Spring Trip. - Hikari Misaki (2025)
  • Created on: 2026-01-28 19:17:47
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_501_i_can_t_tell_my_wife_that_i_impregnated_he__89306-20260204191746.zip    (13.4 KB)
  9 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-501 - Chinese
Not specified
Yes
JUR-501.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,612 --> 00:01:03,862
真期待啊

9
00:01:04,097 --> 00:01:05,814
好像非常不错啊

10
00:01:10,036 --> 00:01:11,820
一是的一真漂亮啊

11
00:01:15,191 --> 00:01:16,942
守住约定了吗

12
00:01:19,629 --> 00:01:21,296
是是的

13
00:01:21,981 --> 00:01:25,100
信一君生孩子的事怎样了啊

14
00:01:27,821 --> 00:01:30,789
那方面不太顺利

15
00:01:32,692 --> 00:01:34,209
最近

16
00:01:34,444 --> 00:01:37,212
咲也是忙于工作

17
00:01:37,864 --> 00:01:38,864
那个

18
00:01:39,115 --> 00:01:41,834
夫妻间的房事也

19
00:01:42,135 --> 00:01:44,753
我也听咲说过这些

20
00:01:47,607 --> 00:01:49,391
对了

21
00:01:53,730 --> 00:01:55,464
这个主意不错哦

22
00:01:57,350 --> 00:01:59,335
下个月不是要去温泉旅行吗

23
00:02:00,036 --> 00:02:01,770
在那之前要禁慾哦

24
00:02:04,140 --> 00:02:05,891
禁慾啊

25
00:02:06,860 --> 00:02:09,945
如果积攒得够多的话不就能更加顺利地进行下去了吗

26
00:02:12,032 --> 00:02:14,033
积攒什么啊

27
00:02:16,386 --> 00:02:17,369
这个这个啊

28
00:02:17,721 --> 00:02:19,254
精液啊

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments