Register | Log-in

Chinese subtitles for [MNGS-022] - While Her Daughter Was Away, Dqn Took Over Her House And Made Her Squirt And Squirt In A Circle While She Was Being Made To Squirt 13 Times (2025)

Summary

[MNGS-022] - While Her Daughter Was Away, Dqn Took Over Her House And Made Her Squirt And Squirt In A Circle While She Was Being Made To Squirt 13 Times (2025)
  • Created on: 2026-01-28 19:16:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jac_158_unknown__89249-20260204191645.zip    (18.4 KB)
  9 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JAC-158 - Chinese
Not specified
Yes
JAC-158.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,001 --> 00:00:27,998
初次见面预定。

9
00:00:28,000 --> 00:00:31,998
哇,真是有型的风格呢。

10
00:00:32,000 --> 00:00:33,999
是“ zas sportsman ”吧。

11
00:00:34,000 --> 00:00:36,999
怎么办,怎么办呢。

12
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
怎么办呢?

13
00:00:38,000 --> 00:00:40,999
哎呀哎呀,真厉害。

14
00:00:41,000 --> 00:00:45,999
是风见酱介绍的娜娜酱。

15
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
没错吧。

16
00:00:47,000 --> 00:00:48,999
是的,请多关照。

17
00:00:49,000 --> 00:00:50,999
那么,我们走吧。

18
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
今天我已经在楼上准备好了健身房。

19
00:00:55,000 --> 00:00:57,999
哇,真的厉害。

20
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
真的很厉害。

21
00:00:59,000 --> 00:01:00,999
请稍微先进去吧。

22
00:01:01,000 --> 00:01:02,999
哇,真厉害。

23
00:01:03,000 --> 00:01:05,998
请,请大家都上来。

24
00:01:06,000 --> 00:01:08,998
到二楼去。

25
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
好吧,我们走吧。

26
00:01:10,001 --> 00:01:12,998
是的,是的,从这里拿出来。

27
00:01:13,000 --> 00:01:16,998
是的,今天在这里稍微。

28
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
是的,请。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments