Register | Log-in

Chinese subtitles for [KAM-246] - Sneak Peek-Ntr-Submission Dirty Father-In-Law Who Cuckolded His Son's Beautiful Big-Breasted Daughter-In-Law Erotic Body With Big Tits And Big Buttocks Excited Him, And He Massively Nakadashi No Ao Hazuki (2025)

Summary

[KAM-246] - Sneak Peek-Ntr-Submission Dirty Father-In-Law Who Cuckolded His Son's Beautiful Big-Breasted Daughter-In-Law Erotic Body With Big Tits And Big Buttocks Excited Him, And He Massively Nakadashi No Ao Hazuki (2025)
  • Created on: 2026-01-28 19:17:11
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

kam_246_sneak_peek_ntr_submission_dirty_father_in___89272-20260204191711.zip    (6.2 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KAM-246 - Chinese
Not specified
Yes
KAM-246.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,375 --> 00:00:41,375
那个—

9
00:00:41,377 --> 00:00:43,375
为什么啊?

10
00:00:43,375 --> 00:00:45,375
最近那个—,你看

11
00:00:45,375 --> 00:00:46,375
骗人吧?

12
00:00:46,377 --> 00:00:48,375
能稍微监视一下吗?

13
00:00:48,375 --> 00:00:50,375
谢谢啊,我还在忙工作呢

14
00:00:51,375 --> 00:00:53,375
今天也

15
00:00:53,375 --> 00:00:55,375
今天也稍微等一下吧

16
00:00:55,375 --> 00:00:56,375
啊,就是那个

17
00:00:56,377 --> 00:00:58,375
不喜欢这样,不过谢谢

18
00:00:58,375 --> 00:01:06,376
好,站在这里

19
00:01:13,376 --> 00:01:15,375
好,好

20
00:01:15,376 --> 00:01:18,376
过来,这边

21
00:01:20,376 --> 00:01:27,375
好的

22
00:01:27,376 --> 00:01:29,375
不去

23
00:01:29,376 --> 00:01:33,375
好,这样卧室就OK了

24
00:01:33,376 --> 00:01:36,375
接下来把客厅打开吧?

25
00:01:36,376 --> 00:01:37,376
总之

26
00:01:37,376 --> 00:01:40,375
去看看用球棒打的情况

27
00:01:40,376 --> 00:01:42,375
客厅

28
00:01:42,376 --> 00:01:45,376

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments