Register | Log-in

Japanese subtitles for [SNIS-002] : Lucky Guy Shares a Room with Horny Sister Duo Akiho Yoshizawa and Saki Kozai (2013)

Summary

[SNIS-002] : Lucky Guy Shares a Room with Horny Sister Duo Akiho Yoshizawa and Saki Kozai (2013)
  • Created on: 2026-01-28 19:17:37
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

snis_002_lucky_guy_shares_a_room_with_horny_sister__89295-20260204191737.zip    (25.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SNIS-002 - Japanese
Not specified
Yes
SNIS-002.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:16,000 --> 00:00:29,640
お待ちしてました。どうぞ、中へ。

9
00:00:29,640 --> 00:00:31,640
いらっしゃい

10
00:00:31,640 --> 00:00:38,640
お持ちしてました

11
00:00:38,640 --> 00:00:43,640
どうぞ中へ

12
00:00:43,640 --> 00:00:47,440
いまっつは先にお部屋に入れといたから

13
00:00:47,440 --> 00:00:49,040
まずは自己紹介

14
00:00:49,040 --> 00:00:51,120
私が姉のアキホです

15
00:00:51,120 --> 00:00:51,120
そして私が姉のあきほうです

16
00:00:51,120 --> 00:00:51,240
そして

17
00:00:51,240 --> 00:00:55,200
私が妹の先輪

18
00:00:55,200 --> 00:01:04,800
両親がしばらくの間海外旅行に行っちゃって

19
00:01:04,800 --> 00:01:09,680
そう、両親が家にいなったら急に兵が広く走ってね。

20
00:01:09,680 --> 00:01:18,520
女性2人だと思うと怖くなっちゃって、女性2人だと思うと怖くなっちゃって、そう、それで用人棒も兼ねて、そう、親父母母も兼ねて、そうですたんだんだよ。

21
00:01:18,520 --> 00:01:22,420
それで用心棒も兼ねて男性ルームメイトを募集することにしたんだ

22
00:01:22,420 --> 00:01:26,660
それがあなた

23
00:01:26,660 --> 00:01:28,660
"

24
00:01:28,660 --> 00:01:32,660
# # #

25
00:01:32,660 --> 00:01:36,280
沿う

26
00:01:36,280 --> 00:01:44,680
liv神社

27
00:01:44,680 --> 00:01:53,620
내 explodes沒關係

28
00:01:53,620 --> 00:01:58,620

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments