Japanese subtitles for [SDJS-070] Sod Female Employees a Fan Appreciation Thanksgiving Festival a Bus Tour for the New Employees!... - (2020)
Summary
- Created on: 2026-01-29 08:53:11
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdjs_070_sod_female_employees_a_fan_appreciation_t__89572-20260205085311.zip
(48.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SDJS-070 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDJS-070.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:00,920 --> 00:01:08,400
題して、新入社員バスツアー。
9
00:01:08,620 --> 00:01:15,020
参加者は日頃お世話になっているユーザー様24名、SOD女子社員12名。.
10
00:01:15,700 --> 00:01:21,000
達 成、ゴール満足のため、バスツアー研修中、達成回数無制限。.
11
00:01:23,200 --> 00:01:29,580
ユーザー様には、研修にご協力いただいている分、たっぷりと楽しんでもらいます。.
12
00:01:30,260 --> 00:01:32,000
行き過ぎ注意ですよ。.
13
00:01:42,370 --> 00:01:50,990
ということで、研修とはいえ、ユーザー様を最大限おもてなしするSODファン大感謝祭開催
いたします。.
14
00:02:28,580 --> 00:02:34,920
ちょっと ね、これからユーザー様をお手迎えするので、まだ元気が足りないようなので、
もう一度挨拶からいきましょう。.
15
00:02:35,800 --> 00:02:36,840
おはようございます。
16
00:02:37,380 --> 00:02:40,940
おはようございます。 はい、元気が出てきましたね。
17
00:02:41,180 --> 00:02:44,940
じゃあ今日は1日、1日と言わず、今日は下、よろしくお願いします。
18
00:02:45,280 --> 00:02:49,940
じゃあ、私が言うことは社長命令だと思って、しっかり聞いてください。.
19
00:02:52,060 --> 00:02:55,840
皆さん 入社して、もう1ヶ月が経とうとしていますね。
20
00:02:56,280 --> 00:03:05,620
この中でこの12名は、特に選ばれた新入社員と聞いていますけど、
おはようございます。.
21
00:03:12,130 --> 00:03:17,910
はい、以前からお伝えしているとおり、今回、社外研修を行ってもらいます。
22
00:03:18,250 --> 00:03:20,670
ユーザー様をなんとお招きしています。
23
00:03:20,990
00:01:00,920 --> 00:01:08,400
題して、新入社員バスツアー。
9
00:01:08,620 --> 00:01:15,020
参加者は日頃お世話になっているユーザー様24名、SOD女子社員12名。.
10
00:01:15,700 --> 00:01:21,000
達 成、ゴール満足のため、バスツアー研修中、達成回数無制限。.
11
00:01:23,200 --> 00:01:29,580
ユーザー様には、研修にご協力いただいている分、たっぷりと楽しんでもらいます。.
12
00:01:30,260 --> 00:01:32,000
行き過ぎ注意ですよ。.
13
00:01:42,370 --> 00:01:50,990
ということで、研修とはいえ、ユーザー様を最大限おもてなしするSODファン大感謝祭開催
いたします。.
14
00:02:28,580 --> 00:02:34,920
ちょっと ね、これからユーザー様をお手迎えするので、まだ元気が足りないようなので、
もう一度挨拶からいきましょう。.
15
00:02:35,800 --> 00:02:36,840
おはようございます。
16
00:02:37,380 --> 00:02:40,940
おはようございます。 はい、元気が出てきましたね。
17
00:02:41,180 --> 00:02:44,940
じゃあ今日は1日、1日と言わず、今日は下、よろしくお願いします。
18
00:02:45,280 --> 00:02:49,940
じゃあ、私が言うことは社長命令だと思って、しっかり聞いてください。.
19
00:02:52,060 --> 00:02:55,840
皆さん 入社して、もう1ヶ月が経とうとしていますね。
20
00:02:56,280 --> 00:03:05,620
この中でこの12名は、特に選ばれた新入社員と聞いていますけど、
おはようございます。.
21
00:03:12,130 --> 00:03:17,910
はい、以前からお伝えしているとおり、今回、社外研修を行ってもらいます。
22
00:03:18,250 --> 00:03:20,670
ユーザー様をなんとお招きしています。
23
00:03:20,990
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







