Register | Log-in

Chinese subtitles for [NSFS-275] - Super Humiliating! ! Wife Who Became Everyone's Toy on Company Trip 5 Rei Misumi (2024)

Summary

[NSFS-275] - Super Humiliating! ! Wife Who Became Everyone's Toy on Company Trip 5 Rei Misumi (2024)
  • Created on: 2026-01-29 08:53:27
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsfs_275_super_humiliating_wife_who_became_everyon__89587-20260205085327.zip    (21.4 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSFS-275 - Chinese
Not specified
Yes
NSFS-275.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,655 --> 00:01:07,656
是这样的吗?真的很抱歉。

9
00:01:10,656 --> 00:01:14,632
我觉得问题可能出在这边的解释不足。

10
00:01:14,656 --> 00:01:22,632
关于这个问题,我会尽快妥善处理。

11
00:01:22,656 --> 00:01:28,632
我们尽量避免影响良好的交易。

12
00:01:28,656 --> 00:01:36,656
谢谢。

13
00:01:40,656 --> 00:01:45,632
夸张的话,我受之有愧。

14
00:01:45,656 --> 00:01:51,632
真的谢谢您。

15
00:01:51,656 --> 00:01:56,632
那么,我会认真对待这次事件,

16
00:01:56,656 --> 00:01:59,632
请多多关照。

17
00:01:59,656 --> 00:02:02,632
失礼了。

18
00:02:02,656 --> 00:02:08,632
真不愧是磊酱。

19
00:02:08,656 --> 00:02:12,632
是真的。是我妹妹处理的。

20
00:02:12,656 --> 00:02:16,632
应该是佐藤正二。真恶心。

21
00:02:16,656 --> 00:02:22,632
喂,是不是要让磊酱负责,去这个地区?

22
00:02:22,656 --> 00:02:24,632
我也这么觉得。

23
00:02:24,656 --> 00:02:29,632
那个负责人一直盯着磊酱的脸看。

24
00:02:29,656 --> 00:02:34,632
不能做这种傻事。她有自尊心。

25
00:02:34,656 --> 00:02:40,632
通常情况下,我不想让磊酱和山田酱这样的姐姐在一起。

26
00:02:40,656 --> 00:02:41,633
马马虎虎。

27
00:02:41,657 --> 00:02:44,632
从一开始就应该让她负责。

28
00:02:44,656 --> 00:02:49,632
哎呀。算了,公司也不会让山田酱负责的,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments