Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUC-938] - Married Woman and the Breaking of Her Anus~ My Father-in-Law's Obscene Asshole Training (2012)

Summary

[JUC-938] - Married Woman and the Breaking of Her Anus~ My Father-in-Law's Obscene Asshole Training (2012)
  • Created on: 2026-01-29 08:53:47
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juc_938_married_woman_and_the_breaking_of_her_anus__89609-20260205085347.zip    (32.5 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUC-938 - Japanese
Not specified
Yes
JUC-938.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,700 --> 00:00:24,260
そうじゃなくって

9
00:00:24,260 --> 00:00:26,000
3人目よ3人目

10
00:00:29,000 --> 00:00:30,960
いつもそうやって逃げるんだから

11
00:01:02,260 --> 00:01:20,940
(息を吐く)

12
00:01:20,940 --> 00:01:22,040
結婚して3年。

13
00:01:23,720 --> 00:01:33,060
仕事人間の夫とのセックスは結婚してから減り続け、今では数ヶ月に一回あるかないか。

14
00:01:35,880 --> 00:01:40,500
自分で慰めても欲求は溜まっていくばかり。

15
00:01:42,880 --> 00:01:49,700
我慢することに限界を感じた私は、禁断の扉を開けてしまうのです。

16
00:02:01,939 --> 00:02:15,460
(♪ BGM)

17
00:02:18,500 --> 00:02:26,040
(♪ BGM)

18
00:02:26,040 --> 00:02:27,160
(男性) じゃあ おいしそうさま

19
00:02:27,160 --> 00:02:29,200
(女性) うん

20
00:02:29,200 --> 00:02:29,880
(男性) じゃあ 行ってくるよ

21
00:02:29,880 --> 00:02:31,700
(女性) おいしそう

22
00:02:31,700 --> 00:02:32,320
(男性) うん

23
00:02:32,320 --> 00:02:35,020
(女性) 今日も遅いの?

24
00:02:35,020 --> 00:02:37,300
(男性) うん そうだね そうなると思う

25
00:02:37,300 --> 00:02:38,000
(女性) うん わかった 頑張ってね

26
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
(男性) うん

27
00:02:48,300 --> 00:02:49,300
お父さんおはよう

28
00:02:50,819 --> 00:02:52,660

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments