Register | Log-in

Japanese subtitles for [SDMM-060] - the Magic Mirror Number Bus College Girl Babes on Dates with Their Boyfriends Only! If You Can Resist Our Professional Actor's Divine Hand Techniques Without Squirting, You'll Win 100,000 Yen! If You Squirt, You'll Have to Play T (2020)

Summary

[SDMM-060] - the Magic Mirror Number Bus College Girl Babes on Dates with Their Boyfriends Only! If You Can Resist Our Professional Actor's Divine Hand Techniques Without Squirting, You'll Win 100,000 Yen! If You Squirt, You'll Have to Play T (2020)
  • Created on: 2026-01-29 08:54:00
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmm_060_the_magic_mirror_number_bus_college_girl___89622-20260205085400.zip    (32.9 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMM-060 - Japanese
Not specified
Yes
SDMM-060.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:06,760 --> 00:02:15,940
企画でカップルさんを探してるんですけど、ちょっと簡単なインタビューなんですけど、
協力していただけないかなと思いまして。 インタビューですか?

9
00:02:19,000 --> 00:02:20,120
ここでですか?

10
00:02:21,960 --> 00:02:24,120
あの、シャレも出るんで。.

11
00:02:25,820 --> 00:02:28,520
シャレ出るんだって。 シ ャレ。.

12
00:02:29,740 --> 00:02:31,920
旅行に行けるくらい2人で。.

13
00:02:35,740 --> 00:02:36,740
どうですか?

14
00:02:37,940 --> 00:02:39,360
すぐ終わるんだよ、すぐ。.

15
00:02:40,340 --> 00:02:41,520
何のインタビューですか?

16
00:02:43,900 --> 00:02:53,080
まあ、詳しいことはインタビューの方で説明するんですけど、 そんな、
嫌だったらすぐ書いちゃってもいいんですけど。.

17
00:02:57,740 --> 00:02:58,740
大丈夫ですか?

18
00:03:00,020 --> 00:03:01,260
まあ、すぐ終わるんで。.

19
00:03:02,060 --> 00:03:06,060
あちらになるんで、じゃあ一緒に。 いいですか?

20
00:03:07,200 --> 00:03:08,640
これからデートだったんですか?

21
00:03:09,040 --> 00:03:13,520
まあ、雨が降ってますもんね。 雨が降ってますもんね。.

22
00:03:17,206 --> 00:03:19,610
こちらに入ります。 どうぞ、お入りください。.

23
00:03:20,530 --> 00:03:22,610
じゃあ、靴を脱いでもらって。.

24
00:03:30,360 --> 00:03:33,180
ここがインタビュールームになっております。.

25
00:03:33,880 --> 00:03:34,880
どうぞ、お座りください。.

26
00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments