Japanese subtitles for [REXD-470] : the End of Seniors Who Leave the Company for Good Rino Yuki (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-30 10:31:16
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rexd_470_the_end_of_seniors_who_leave_the_company___89858-20260206103116.zip
(22.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
REXD-470 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
REXD-470.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:53,854 --> 00:00:55,689
中たくさん撮り
9
00:00:55,689 --> 00:01:03,830
貯めてきたものがあってね 村外やってるじゃなく
10
00:01:03,864 --> 00:01:07,000
普通の情報化されているところを
11
00:01:07,000 --> 00:01:09,803
見るのが約束だ 僕
12
00:01:18,145 --> 00:01:21,849
山内です 随分
13
00:01:39,533 --> 00:01:41,568
2部屋とれてませんか
14
00:01:41,568 --> 00:01:45,539
いえ、田村様のご予約ですと1部屋で申し込まれてます
15
00:01:45,539 --> 00:01:50,911
けど、あの二人が割と編む上で撮った後なんですけど、いや
16
00:01:50,978 --> 00:01:54,548
えーと男性1名女性1名手の小屋
17
00:01:54,748 --> 00:02:01,088
こういう訳ですけども、大部屋の方が1部屋ですね えいや、ちょっと困るんですのよ
18
00:02:01,188 --> 00:02:03,190
そんなはずないんですけど笑
19
00:02:04,191 --> 00:02:07,161
お客様の方にも控えの方を
20
00:02:07,161 --> 00:02:10,397
メールで送らせていただいているのですけども、そちら確認して
21
00:02:10,397 --> 00:02:13,300
いただいて笑お
22
00:02:13,634 --> 00:02:17,571
何だ小原はシャロっていうんよ違うんですそうです
23
00:02:18,639 --> 00:02:21,008
本当ですか それより
24
00:02:22,042 --> 00:02:26,280
1週間前ちょっと予約したんですよ ちゃんとスマホで調べて
25
00:02:26,747 --> 00:02:30,451
私のアドバイスも聞かなくていいからいける
26
00:02:31,519 --> 00:02:37,925
近いよと一蹴しつつ、
27
00:02
00:00:53,854 --> 00:00:55,689
中たくさん撮り
9
00:00:55,689 --> 00:01:03,830
貯めてきたものがあってね 村外やってるじゃなく
10
00:01:03,864 --> 00:01:07,000
普通の情報化されているところを
11
00:01:07,000 --> 00:01:09,803
見るのが約束だ 僕
12
00:01:18,145 --> 00:01:21,849
山内です 随分
13
00:01:39,533 --> 00:01:41,568
2部屋とれてませんか
14
00:01:41,568 --> 00:01:45,539
いえ、田村様のご予約ですと1部屋で申し込まれてます
15
00:01:45,539 --> 00:01:50,911
けど、あの二人が割と編む上で撮った後なんですけど、いや
16
00:01:50,978 --> 00:01:54,548
えーと男性1名女性1名手の小屋
17
00:01:54,748 --> 00:02:01,088
こういう訳ですけども、大部屋の方が1部屋ですね えいや、ちょっと困るんですのよ
18
00:02:01,188 --> 00:02:03,190
そんなはずないんですけど笑
19
00:02:04,191 --> 00:02:07,161
お客様の方にも控えの方を
20
00:02:07,161 --> 00:02:10,397
メールで送らせていただいているのですけども、そちら確認して
21
00:02:10,397 --> 00:02:13,300
いただいて笑お
22
00:02:13,634 --> 00:02:17,571
何だ小原はシャロっていうんよ違うんですそうです
23
00:02:18,639 --> 00:02:21,008
本当ですか それより
24
00:02:22,042 --> 00:02:26,280
1週間前ちょっと予約したんですよ ちゃんとスマホで調べて
25
00:02:26,747 --> 00:02:30,451
私のアドバイスも聞かなくていいからいける
26
00:02:31,519 --> 00:02:37,925
近いよと一蹴しつつ、
27
00:02
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







