Register | Log-in

English subtitles for [JUR-423] - Beautiful Lingerie, Married Insurance Saleswoman Momo No Marina Gets Her Punishment Covered In Saliva And Semen (2025)

Summary

[JUR-423] - Beautiful Lingerie, Married Insurance Saleswoman Momo No Marina Gets Her Punishment Covered In Saliva And Semen (2025)
  • Created on: 2026-01-30 10:32:32
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_423_beautiful_lingerie_married_insurance_sales__89932-20260206103232.zip    (7 KB)
  24 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-423 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUR-423.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:27,429 --> 00:01:30,230
How much

9
00:01:30,230 --> 00:01:34,870
is it?

10
00:01:36,790 --> 00:01:38,650
One thousand yen.

11
00:01:46,150 --> 00:01:47,630
Marina, I'm sorry.

12
00:01:48,850 --> 00:01:49,850
It's over.

13
00:01:51,710 --> 00:01:52,710
I'm sorry.

14
00:01:53,330 --> 00:01:54,350
I'm sorry.

15
00:01:57,950 --> 00:02:01,150
Honey, don't be depressed.

16
00:02:02,710 --> 00:02:05,890
If it's 10 million yen, we can do it
together.

17
00:02:08,130 --> 00:02:11,770
I can't do it anymore.

18
00:02:24,560 --> 00:02:31,020
Kekkon shite go nen, shiawase na kekkon
seikatsu wo shite ita ga, tatsuden

19
00:02:31,020 --> 00:02:32,600
shakkin ga dekite shimatta.

20
00:02:41,220 --> 00:02:46,740
Watashi wa sekkaku teni ireta shiawase
na seikatsu wo ishi suru tame ni mo,

21
00:02:46,760 --> 00:02:52,660
donna tsurai omoi wo shiyou to mo,
ganbatte shakkin wo kaeshi te ikou

22
00:02:58,800 --> 00:03:02,640
Fortunately, I am working as a non
-profit insurance company

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments