Turkish subtitles for [MomSwap] Chloe Amour And Frenchy - You Know You Want to Swap (2024)
Summary
- Created on: 2026-02-06 12:53:18
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:39:57
- Comments: 0
Download
Filename:
momswap_chloe_amour_and_frenchy_you_know_you_want___90168-20260206125318.zip
(4.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[MomSwap] Chloe Amour And Frenchy - You Know You Want to Swap (2024)
Duration:
00:39:57
Is only a draft:
No
Archive content:
[MomSwap] Chloe Amour And Frenchy - You Know You Want to Swap_TR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
1
00:00:13,644 --> 00:00:15,743
<i>Frenchie arkadaşım
olduğu için çok şanslıyım.</i>
2
00:00:16,644 --> 00:00:20,409
<i>Bekar bir anne olmanın
zorluklarını herkesten iyi anlıyor.</i>
3
00:00:21,477 --> 00:00:27,176
<i>Yıllar önce ailesini desteklemek için
striptiz yapmaya başladı. Ve onun işine yaradı.</i>
4
00:00:27,444 --> 00:00:31,143
<i>Bende 3 aydır işsizim ve
artık umutsuz bir haldeyim.</i>
5
00:00:32,177 --> 00:00:35,809
<i>Pek kendime güvenmiyorum ama
striptizin iyi kazandırdığını söylüyor.</i>
6
00:00:37,010 --> 00:00:39,243
<i>Bende üvey oğlumu finansal
olarak desteklemek istiyorum.</i>
7
00:00:40,377 --> 00:00:42,676
<i>Umarım benim hakkımda kötü düşünmez.</i>
8
00:00:43,277 --> 00:00:47,776
<i>Tek istediğim onu destekleyip iyi
bir üvey anne olduğumu göstermek.</i>
9
00:00:49,777 --> 00:00:50,777
Çok seksi.
10
00:00:51,444 --> 00:00:52,843
Sol, sağ.
11
00:00:54,944 --> 00:00:56,276
- Böyle mi?
- Evet.
12
00:00:57,277 --> 00:00:58,277
Yukarı.
13
00:00:59,5
00:00:13,644 --> 00:00:15,743
<i>Frenchie arkadaşım
olduğu için çok şanslıyım.</i>
2
00:00:16,644 --> 00:00:20,409
<i>Bekar bir anne olmanın
zorluklarını herkesten iyi anlıyor.</i>
3
00:00:21,477 --> 00:00:27,176
<i>Yıllar önce ailesini desteklemek için
striptiz yapmaya başladı. Ve onun işine yaradı.</i>
4
00:00:27,444 --> 00:00:31,143
<i>Bende 3 aydır işsizim ve
artık umutsuz bir haldeyim.</i>
5
00:00:32,177 --> 00:00:35,809
<i>Pek kendime güvenmiyorum ama
striptizin iyi kazandırdığını söylüyor.</i>
6
00:00:37,010 --> 00:00:39,243
<i>Bende üvey oğlumu finansal
olarak desteklemek istiyorum.</i>
7
00:00:40,377 --> 00:00:42,676
<i>Umarım benim hakkımda kötü düşünmez.</i>
8
00:00:43,277 --> 00:00:47,776
<i>Tek istediğim onu destekleyip iyi
bir üvey anne olduğumu göstermek.</i>
9
00:00:49,777 --> 00:00:50,777
Çok seksi.
10
00:00:51,444 --> 00:00:52,843
Sol, sağ.
11
00:00:54,944 --> 00:00:56,276
- Böyle mi?
- Evet.
12
00:00:57,277 --> 00:00:58,277
Yukarı.
13
00:00:59,5
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)