English subtitles for Stepsister Showdown (2017)
Summary
- Created on: 2026-02-09 04:53:47
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 24:55
- Comments: 0
Download
Filename:
stepsister_showdown__90230-20260209045347.zip
(5.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Stepsister Showdown (2017)
Duration:
24:55
Is only a draft:
No
Archive content:
SpankBang.com stepsistershowdown 240p.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
10
00:00:25,500 --> 00:00:26,540
Alright, bye.
11
00:00:26,540 --> 00:00:26,640
Alright.
12
00:00:28,640 --> 00:00:31,439
So I already went through those files, if
13
00:00:31,439 --> 00:00:33,160
you could go through the other ones, that
14
00:00:33,160 --> 00:00:34,280
would be really helpful.
15
00:00:35,380 --> 00:00:37,360
You know that my dad just gave us
16
00:00:37,360 --> 00:00:39,120
this internship to look good on paper, he
17
00:00:39,120 --> 00:00:40,860
doesn't want us to actually work.
18
00:00:44,860 --> 00:00:45,300
Uh...
19
00:00:45,300 --> 00:00:47,800
You were given actual work to do, I
20
00:00:47,800 --> 00:00:49,200
mean these files were never put in an
21
00:00:49,200 --> 00:00:49,940
actual database.
22
00:00:50,920 --> 00:00:53,400
You do realise that these files are from
23
00:00:53,400 --> 00:00:54,180
the 90's?
24
00:00:54,500 --> 00:00:56,740
Just gonna hire some temp for $15 an
25
00:00:56,740 --> 00:00:58,220
hour anyways to do it later.
00:00:25,500 --> 00:00:26,540
Alright, bye.
11
00:00:26,540 --> 00:00:26,640
Alright.
12
00:00:28,640 --> 00:00:31,439
So I already went through those files, if
13
00:00:31,439 --> 00:00:33,160
you could go through the other ones, that
14
00:00:33,160 --> 00:00:34,280
would be really helpful.
15
00:00:35,380 --> 00:00:37,360
You know that my dad just gave us
16
00:00:37,360 --> 00:00:39,120
this internship to look good on paper, he
17
00:00:39,120 --> 00:00:40,860
doesn't want us to actually work.
18
00:00:44,860 --> 00:00:45,300
Uh...
19
00:00:45,300 --> 00:00:47,800
You were given actual work to do, I
20
00:00:47,800 --> 00:00:49,200
mean these files were never put in an
21
00:00:49,200 --> 00:00:49,940
actual database.
22
00:00:50,920 --> 00:00:53,400
You do realise that these files are from
23
00:00:53,400 --> 00:00:54,180
the 90's?
24
00:00:54,500 --> 00:00:56,740
Just gonna hire some temp for $15 an
25
00:00:56,740 --> 00:00:58,220
hour anyways to do it later.
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision unknown
• No translation (original language)