Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUR-570] - After The Graduation Ceremony...A Gift From My Mother-In-Law To You, The Grown-Up... Yuki Takeuchi (2025)

Summary

[JUR-570] - After The Graduation Ceremony...A Gift From My Mother-In-Law To You, The Grown-Up... Yuki Takeuchi (2025)
  • Created on: 2026-02-02 08:54:51
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_570_unknown__90296-20260209085451.zip    (11.2 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-570 - Japanese
Not specified
Yes
JUR-570.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:31,790 --> 00:00:33,130
その年早かったな。

9
00:00:36,330 --> 00:00:40,190
僕は現在、学校の寮に住みながら学園生活を送っている。

10
00:00:41,090 --> 00:00:43,650
そしてもうすぐ学園生活は終わりを告げる。

11
00:00:53,180 --> 00:00:54,180
もしもし。

12
00:00:54,360 --> 00:00:55,360
ゆうくん、元気?

13
00:00:56,220 --> 00:00:57,620
うん、元気だよ。

14
00:00:57,660 --> 00:00:58,660
母さんは?

15
00:00:58,920 --> 00:01:00,360
母さんも元気だよ。

16
00:01:00,780 --> 00:01:01,780
それならよかった。

17
00:01:01,840 --> 00:01:03,420
ところでどうしたの?

18
00:01:03,620 --> 00:01:05,840
ゆうくん、来週卒業式だから。

19
00:01:06,300 --> 00:01:08,120
お祝いの言葉言おうと思って。

20
00:01:08,820 --> 00:01:10,120
母さん、気が早いな。

21
00:01:10,420 --> 00:01:12,820
まだ卒業まで1週間もあるんだからな。

22
00:01:13,220 --> 00:01:16,600
だって、ゆうくんが卒業するのは嬉しいんだもん。

23
00:01:17,500 --> 00:01:18,500
ありがとう。

24
00:01:19,640 --> 00:01:22,860
じゃあ、残りの学園生活楽しんでね。

25
00:01:24,040 --> 00:01:26,160
あと1週間だけど、楽しむよ。

26
00:01:27,000 --> 00:01:31,920
じゃあ、卒業して家に帰ってきたら、たくさんお祝いしてあげるね。

27
00:01:33,160 --> 00:01:34,160
楽しみにしてるよ。

28
00:01:34,400 --> 00:01:35,400
じゃあね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments