Register | Log-in

Japanese subtitles for [START-423] - Nano-Chan Ogasawara (20) Visiting Nasu-Shiobara Onsen (Hot Spring), Why Don't You Enter The Men's Bath With Just A Towelhard (2025)

Summary

[START-423] - Nano-Chan Ogasawara (20) Visiting Nasu-Shiobara Onsen (Hot Spring), Why Don't You Enter The Men's Bath With Just A Towelhard (2025)
  • Created on: 2026-02-02 08:58:15
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_423_unknown__90485-20260209085815.zip    (20.7 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-423 - Japanese
Not specified
Yes
START-423.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:47,650 --> 00:01:52,810
明 した い んだ けど この 温 泉 お か み や り ま く り 24
時間

9
00:01:53,690 --> 00:01:59,190
小 笠 原 奈 乃 はい これは ね 今日は え? こう します え?

10
00:01:59,630 --> 00:02:06,550
それ なん で? 今日は ね ご め ん 急 遽 なんだ けど これ じゃ なく
て はい 実 は ね ちょっと

11
00:02:06,550 --> 00:02:10,930
ね 作 品 が こ っち を 撮 り たい んだ よね え?

12
00:02:11,490 --> 00:02:18,430
これ 知 ってる? タ オ ル 1 枚 男 よ 入 って み ません か 初
めて 見 ました あ 温 泉 街 に 来 て

13
00:02:18,430 --> 00:02:25,230
る 観 光 客 に 声 か けて で 賞 金 出 す んで 男 湯 に 入 って
ちょっと ゲ ーム し ません か って 中

14
00:02:25,230 --> 00:02:32,110
で タ オ ル 一 枚 で 男 湯 に 入 って も ら って 男 湯 の 中
で ミ ッ ショ ン っていう ね ちょっと した ゲ

15
00:02:32,110 --> 00:02:38,690
ーム を やって も ら って それ ク リ ア した ら 賞 金 あ げ る
っていう あ く ま でも 一 般 の 女 の 子 だから ミ ッ ショ ン だ

16
00:02:38,690 --> 00:02:45,630
って ソ フ ト な もの しか でき ない の よ 毎 回 S OD の ス
ター さん には それ

17
00:02:45,630 --> 00:02:49,490
の ミ ッ ショ ン の ハ ード な ミ ッ ショ ン を やって も ら う
っていう

18
00:02:50,480 --> 00:02:57,320
ソ ーデ ィ ス ター さん の シ リ ー ズ が あ って それ を 今回
な の ちゃん に やって いただ く ということで 今日 来 て いただ き

19
00:02:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments