Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNBL-119] - When I Hire a Private Tutor, I Live in a One-Room Apartment, and an Active Female College Student Comes and Were Alone in the Room Let Me Take Numbness Medicine and Cum Inside in a Dizzy State After That... (2022)

Summary

[HUNBL-119] - When I Hire a Private Tutor, I Live in a One-Room Apartment, and an Active Female College Student Comes and Were Alone in the Room Let Me Take Numbness Medicine and Cum Inside in a Dizzy State After That... (2022)
  • Created on: 2026-02-23 10:06:48
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hunbl_119_when_i_hire_a_private_tutor_i_live_in_a___96959-20260302100648.zip    (17.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNBL-119 - Chinese
Not specified
Yes
HUNBL-119.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:24,460 --> 00:00:26,620
你是考官嗎?

9
00:00:28,500 --> 00:00:30,140
你是考官嗎?

10
00:00:30,900 --> 00:00:32,500
我是一個律師。

11
00:00:33,300 --> 00:00:34,300
我是一個律師。

12
00:00:35,040 --> 00:00:37,940
這是我第二次。

13
00:00:38,840 --> 00:00:41,240
這是我第二次採取
大學入學考試。

14
00:00:44,960 --> 00:00:48,760
我考了高中
多次入學考試。

15
00:00:48,761 --> 00:00:50,596
我考了高中
多次入學考試。

16
00:00:50,620 --> 00:01:00,540
我聽考官說你
被介紹為好學生。

17
00:01:03,460 --> 00:01:06,440
我有幸參加了入學考試。

18
00:01:07,040 --> 00:01:08,920
我不這麼認為。

19
00:01:10,580 --> 00:01:11,820
你討厭它嗎?

20
00:01:12,440 --> 00:01:13,960
不,我不討厭它。

21
00:01:14,520 --> 00:01:15,260
對不起。

22
00:01:15,261 --> 00:01:16,261
對不起。

23
00:01:21,970 --> 00:01:27,250
如果我可以去看醫生
學校,我可以去任何地方。

24
00:01:28,660 --> 00:01:29,860
你在醫學院嗎?

25
00:01:30,270 --> 00:01:31,270
是的。

26
00:01:31,710 --> 00:01:32,710
我懂了。

27
00:01:33,130 --> 00:01:35,310
我可以去任何地方上大學。

28
00:01:36,390 --> 00:01:38,330
你不在東京上學嗎?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments