Register | Log-in

Chinese subtitles for [LABY-005] - Days Of Boredom In A Happy Life... Such A High-Risk Man-Playing With A Married Woman (2025)

Summary

[LABY-005] - Days Of Boredom In A Happy Life... Such A High-Risk Man-Playing With A Married Woman (2025)
  • Created on: 2026-02-02 09:47:58
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

laby_005_days_of_boredom_in_a_happy_life_such_a_hi__90896-20260209094758.zip    (21 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

LABY-005 - Chinese
Not specified
Yes
LABY-005.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,000 --> 00:00:41,000
不是,我也想要一个像Wimi先生那样的男演员,快点啊。

9
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
不要啊,别到会场先生那里去。

10
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
就算按了也什么都不会出来哦。

11
00:00:47,000 --> 00:00:55,000
不是,话说回来,Hirose和Wimi小姐在公司谈恋爱,

12
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
我都没注意到。

13
00:00:58,000 --> 00:01:02,000
会场先生,你喜欢什么样的女孩子?

14
00:01:02,000 --> 00:01:19,000
呃,那个,身高大概一百六十公分左右,
发型是短发,感觉很可爱的那种人,

15
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
而且做饭也特别好吃,

16
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
喂,那说的不就是Wimi吗?

17
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
呃、不要啊,会场先生,太难了!

18
00:01:36,000 --> 00:01:42,000
不是,不是,那、那个意思不是,不,那个,不!

19
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
从替身开始吗!

20
00:01:44,000 --> 00:01:51,000
不过,Hirose也会帮忙处理火灾之类的事情呢。

21
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
不是,当然啦。还挺开心的。

22
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
哦!啊,对了,Wimi小姐呢?

23
00:01:59,000 --> 00:02:05,000
啊,啊,好像去购物了。好像,去买、买三文鱼去了,

24
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
啊,是吗!

25
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
Wimi,快点!

26
00:02:12,000 --> 00:02:18,000
不过呢,Wimi小姐真的很可爱吧!

27
00:02:18,000 --> 00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments