Japanese subtitles for [FNS-055] - I, Rara, Who Was Made The Target Of Ejaculation In A Dirty Room Where Problem Children Gathered, And My Whole Body Was Covered With Sperm And Stained (2026)
Summary
- Created on: 2026-02-02 09:48:35
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fns_055_unknown__90929-20260209094835.zip
(16.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FNS-055 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FNS-055.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:57,090 --> 00:01:03,910
新 任 教 師 と して 配 属 さ れた 学 園 で、 よう や く 教 師
と して の 業 務 に 慣 れて きた 頃 でした。
9
00:01:05,830 --> 00:01:12,770
今 時 珍 しい の です が、 校 長 の 方 針 で う ち の 学 校 は
家 庭 訪 問 を 積 極 的 に
10
00:01:12,770 --> 00:01:17,810
行 う こと が 義 務 付 け ら れて いて、 その 日 も 生 徒 の 家
に 向 か って 行 った の です。
11
00:01:42,780 --> 00:01:44,760
ここ、 も しか して ゴ ミ 屋 敷?
12
00:01:46,980 --> 00:01:52,880
この 家 の 生 徒 の ひ ろ し 君 は 問題 行 動 が 多 い ので、
い さ さ か 不 安 が あ った んです。
13
00:02:11,980 --> 00:02:18,840
お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です
14
00:02:18,840 --> 00:02:25,740
どう ぞ 入 って ください 着 か ない んです けど す み ません す
15
00:02:25,740 --> 00:02:39,720
み
16
00:02:39,720 --> 00:02:42,610
ません ちょっと 待って ください ね す ぐ お 茶 出 します ね はい
17
00:02:42,610 --> 00:02:52,790
ちょっと
18
00:02:52,790 --> 00:02:59,630
前 に 話 を 伺 って み よう と思 うん です けど これ
19
00:02:59,630 --> 00:03:06,430
から 夜 勤 の 準備 が ある んで ちょっと 手 引 き の よう な 気
が します ね もう 少 し ず つ 進 み ます じゃあ どう ぞ どう ぞ
20
00:03:06,430 --> 00:03:08,390
はい、 いただ きます
21
00:03:12,450 --> 00:03:17,170
ありがとうございます ありがとうございます
00:00:57,090 --> 00:01:03,910
新 任 教 師 と して 配 属 さ れた 学 園 で、 よう や く 教 師
と して の 業 務 に 慣 れて きた 頃 でした。
9
00:01:05,830 --> 00:01:12,770
今 時 珍 しい の です が、 校 長 の 方 針 で う ち の 学 校 は
家 庭 訪 問 を 積 極 的 に
10
00:01:12,770 --> 00:01:17,810
行 う こと が 義 務 付 け ら れて いて、 その 日 も 生 徒 の 家
に 向 か って 行 った の です。
11
00:01:42,780 --> 00:01:44,760
ここ、 も しか して ゴ ミ 屋 敷?
12
00:01:46,980 --> 00:01:52,880
この 家 の 生 徒 の ひ ろ し 君 は 問題 行 動 が 多 い ので、
い さ さ か 不 安 が あ った んです。
13
00:02:11,980 --> 00:02:18,840
お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です
14
00:02:18,840 --> 00:02:25,740
どう ぞ 入 って ください 着 か ない んです けど す み ません す
15
00:02:25,740 --> 00:02:39,720
み
16
00:02:39,720 --> 00:02:42,610
ません ちょっと 待って ください ね す ぐ お 茶 出 します ね はい
17
00:02:42,610 --> 00:02:52,790
ちょっと
18
00:02:52,790 --> 00:02:59,630
前 に 話 を 伺 って み よう と思 うん です けど これ
19
00:02:59,630 --> 00:03:06,430
から 夜 勤 の 準備 が ある んで ちょっと 手 引 き の よう な 気
が します ね もう 少 し ず つ 進 み ます じゃあ どう ぞ どう ぞ
20
00:03:06,430 --> 00:03:08,390
はい、 いただ きます
21
00:03:12,450 --> 00:03:17,170
ありがとうございます ありがとうございます
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







