Register | Log-in

English subtitles for [RCTD-141] - Just When I Managed to Become Female... the Transformation Isn't Complete and I'm a Hermaphrodite!? 3 I Was a Completely Female Angel in White... (2018)

Summary

[RCTD-141] - Just When I Managed to Become Female... the Transformation Isn't Complete and I'm a Hermaphrodite!? 3 I Was a Completely Female Angel in White... (2018)
  • Created on: 2026-02-02 10:10:20
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rctd_141_just_when_i_managed_to_become_female_the___91228-20260209101020.zip    (14.1 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

RCTD-141 - ENGLISH
Not specified
Yes
RCTD-141.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:44,864 --> 00:02:51,008
be interested

9
00:02:51,264 --> 00:02:57,408
chanchan

10
00:03:27,104 --> 00:03:33,248
Hello

11
00:03:33,504 --> 00:03:39,648
I need to take some medicine soon

12
00:03:39,904 --> 00:03:46,048
I wonder what kind of girl I want to be this time

13
00:03:59,616 --> 00:04:05,760
I wish I could be the cute girl this time

14
00:04:06,016 --> 00:04:09,344
Please do it again with this body

15
00:04:15,232 --> 00:04:21,375
cute

16
00:04:38,015 --> 00:04:44,159
Excuse me

17
00:04:44,415 --> 00:04:50,559
How are you Mr. Yamamoto good morning

18
00:04:50,815 --> 00:04:53,631
to eat rice

19
00:04:54,399 --> 00:05:00,031
please i was able to do it today

20
00:05:01,311 --> 00:05:04,639
Mr. Ota, how are you?

21
00:05:05,407 --> 00:05:07,199
was it there

22
00:05:08,479 --> 00:05:09,759
let's take your temperature

23
00:05:10,527 --> 00:05:11,807
I ate all the rice

24
00:05:18,719 --> 00:05:19,231
yes

25
00:05:19,487 --> 00:05:21,279
I'll touch you

26

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments