Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-918] - Married Secretary, Sweat And Kissing Filled With Creampie Sex In The President's Office. Mature Sex Appeal, Sophisticated Eroticism, The Ultimate Secretary Appears. Ayano Kato (2024)

Summary

[JUQ-918] - Married Secretary, Sweat And Kissing Filled With Creampie Sex In The President's Office. Mature Sex Appeal, Sophisticated Eroticism, The Ultimate Secretary Appears. Ayano Kato (2024)
  • Created on: 2026-02-03 08:46:49
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_918_married_secretary_sweat_and_kissing_filled__91475-20260210084649.zip    (16.2 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-918 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-918.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,180 --> 00:00:43,360
又是因为那件事过来的吧

9
00:00:43,360 --> 00:00:45,250
请不要担心

10
00:00:45,250 --> 00:00:47,350
我会处理的

11
00:00:47,410 --> 00:00:48,870
真的吗


12
00:00:48,870 --> 00:00:51,950
如果有处理不了的再说

13
00:00:51,950 --> 00:00:53,980
嗯 我知道了

14
00:00:58,050 --> 00:01:00,010
社长 外套

15
00:01:03,260 --> 00:01:04,790
不好意思

16
00:01:04,950 --> 00:01:06,970
请吧
谢谢

17
00:01:10,120 --> 00:01:14,100
你好
大泽先生啊

18
00:01:14,100 --> 00:01:18,080
你太慢了啊上次的事怎么样了

19
00:01:18,080 --> 00:01:22,980
我们还没有收到回复啊

20
00:01:25,510 --> 00:01:28,390
我们可等不了那么久哦

21
00:01:28,390 --> 00:01:34,630
如果达不到我们的要求
我要重新考虑哦

22
00:01:37,580 --> 00:01:39,530
我们没有那么多时间等

23
00:01:39,540 --> 00:01:41,520
是这样啊

24
00:01:43,080 --> 00:01:45,100
好困扰啊

25
00:01:49,380 --> 00:01:50,780
佐藤先生

26
00:01:51,470 --> 00:01:52,890
我在这插嘴真是失礼了

27
00:01:53,630 --> 00:01:57,270
紧急消息已经发过来了
你可以等一下吗

28
00:01:59,390 --> 00:02:00,420
请吧

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments