Japanese subtitles for [SDMM-124] - Professional Level Dance but I Have Almost Zero Sex Experience a Dream Chasing Female College Student Found in a Nampa Project Sora Nakagawa (20) Av Debut (2022)
Summary
- Created on: 2026-02-03 08:47:15
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdmm_124_professional_level_dance_but_i_have_almos__91501-20260210084715.zip
(27.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SDMM-124 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDMM-124.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:50,850 --> 00:01:56,330
それに出てくれる人を探したくて...
時間30分とかなんですよ。.
9
00:01:57,630 --> 00:01:58,630
何の用事なんですか?
10
00:01:59,670 --> 00:02:03,370
ダンス... ダンスやってるんですか?
11
00:02:03,470 --> 00:02:04,470
そうです。.
12
00:02:04,990 --> 00:02:06,010
何時からですか?
13
00:02:07,010 --> 00:02:08,730
2時間後くらいです。.
14
00:02:09,930 --> 00:02:10,930
なるほど。.
15
00:02:11,250 --> 00:02:13,310
実はあそこ駐車場あるじゃないですか。.
16
00:02:13,970 --> 00:02:22,850
あそこに撮影の移動スタジオみたいなのを用意してて...
そこで本当30分くらいなので... 人助け証明です。.
17
00:02:24,870 --> 00:02:31,590
2時間は絶対間に合うし... 人助けって言っても...
恋愛相談みたいな、そんな感じです。.
18
00:02:32,850 --> 00:02:35,070
私は恋愛経験ないです。 本当ですか?
19
00:02:35,210 --> 00:02:38,730
めっちゃ可愛いから...
モテそうっていうのもいろいろ経験ありそうなの?
20
00:02:38,731 --> 00:02:39,731
ないです。.
21
00:02:41,150 --> 00:02:47,650
もし約束の時間とかあるんだったら... ちょっと
ここまででとか言ってもらったらそこで終わるんで...
22
00:02:48,890 --> 00:02:49,890
どうす...いいですか?
23
00:02:50,010 --> 00:02:52,330
ちょっとだけ一瞬で終わるんで...
じゃあちょっとついてきてもらっていいですか?
24
00:02:54,150 --> 00:02:55,690
熱いっすね。 熱い。
25
00:02:56,070 --> 0
00:01:50,850 --> 00:01:56,330
それに出てくれる人を探したくて...
時間30分とかなんですよ。.
9
00:01:57,630 --> 00:01:58,630
何の用事なんですか?
10
00:01:59,670 --> 00:02:03,370
ダンス... ダンスやってるんですか?
11
00:02:03,470 --> 00:02:04,470
そうです。.
12
00:02:04,990 --> 00:02:06,010
何時からですか?
13
00:02:07,010 --> 00:02:08,730
2時間後くらいです。.
14
00:02:09,930 --> 00:02:10,930
なるほど。.
15
00:02:11,250 --> 00:02:13,310
実はあそこ駐車場あるじゃないですか。.
16
00:02:13,970 --> 00:02:22,850
あそこに撮影の移動スタジオみたいなのを用意してて...
そこで本当30分くらいなので... 人助け証明です。.
17
00:02:24,870 --> 00:02:31,590
2時間は絶対間に合うし... 人助けって言っても...
恋愛相談みたいな、そんな感じです。.
18
00:02:32,850 --> 00:02:35,070
私は恋愛経験ないです。 本当ですか?
19
00:02:35,210 --> 00:02:38,730
めっちゃ可愛いから...
モテそうっていうのもいろいろ経験ありそうなの?
20
00:02:38,731 --> 00:02:39,731
ないです。.
21
00:02:41,150 --> 00:02:47,650
もし約束の時間とかあるんだったら... ちょっと
ここまででとか言ってもらったらそこで終わるんで...
22
00:02:48,890 --> 00:02:49,890
どうす...いいですか?
23
00:02:50,010 --> 00:02:52,330
ちょっとだけ一瞬で終わるんで...
じゃあちょっとついてきてもらっていいですか?
24
00:02:54,150 --> 00:02:55,690
熱いっすね。 熱い。
25
00:02:56,070 --> 0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







