Register | Log-in

Japanese subtitles for [HSODA-083] - When I Was Alone With A Man, I Was Eaten By My Super Lewd Introverted Aunt Who Couldn't Control Her Desire For A Lame Pussy. Shiramine Ikumi (2025)

Summary

[HSODA-083] - When I Was Alone With A Man, I Was Eaten By My Super Lewd Introverted Aunt Who Couldn't Control Her Desire For A Lame Pussy. Shiramine Ikumi (2025)
  • Created on: 2026-03-16 13:01:03
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hsoda_083_when_i_was_alone_with_a_man_i_was_eaten___103727-20260323130103.zip    (7.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HSODA-083 - Japanese
Not specified
Yes
HSODA-083.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,600 --> 00:01:15,980
後 で や る から。 ね、 後 で や ろう。 じゃあ 私 が やって お
きます。

9
00:01:16,900 --> 00:01:18,900
え、 え、 一 人 って?

10
00:01:19,400 --> 00:01:20,920
いや いや いや いや いや。

11
00:01:22,480 --> 00:01:26,420
じゃあ、 コ ウ ヘ イ 手 伝 って あ げ て。 え?

12
00:01:27,520 --> 00:01:29,300
そう いう お 土 産 買 って く る から。

13
00:01:30,240 --> 00:01:31,560
僕 も 行 き たい んだ けど。

14
00:01:32,400 --> 00:01:33,880
なんか 買 って く る から。

15
00:01:37,550 --> 00:01:39,790
コ ウ ヘ イ 君 も お 腹 空 いて た ら しい。

16
00:01:40,770 --> 00:01:45,430
いい や、 そう か もし ん ない けど、 一 人 じゃ 大 変 です って。
大丈夫 です。

17
00:01:46,390 --> 00:01:46,750


18
00:01:46,750 --> 00:01:54,270


19
00:01:54,270 --> 00:01:57,290
か、 じゃあ、 お願い し ちゃ お う かな。

20
00:01:58,790 --> 00:02:02,650
あの、 終 わ った ら 後 で 伊 藤 さん に 合 流 して も ら お う
って 感じ で。 そ っ か。

21
00:02:07,280 --> 00:02:08,520
一 番 お 腹 空 いて る んだ ろう ね

22
00:02:38,170 --> 00:02:41,290
ね え お じ さん、 育 美 お ば さん を 置 いて き ちゃ って いい
の?

23
00:02:41,970 --> 00:02:48,670
いや、 いい んだ。 育 美 は さ、 こう いう お 人 数 が 苦 手 な
子 だから。 で いう

24
00:02:48

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments