Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-897] - I Can't Tell My Husband That My Father-In-Law Impregnated Me... - I Was Creampied Over And Over Again On A Two-Day, One-Night Trip To A Hot Spring. - Mary Tachibana (2024)

Summary

[JUQ-897] - I Can't Tell My Husband That My Father-In-Law Impregnated Me... - I Was Creampied Over And Over Again On A Two-Day, One-Night Trip To A Hot Spring. - Mary Tachibana (2024)
  • Created on: 2026-03-12 09:18:41
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_897_i_can_t_tell_my_husband_that_my_father_in___103272-20260319091841.zip    (9.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-897 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-897.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:34,740 --> 00:00:37,160
已經準備好了 走吧

9
00:00:37,990 --> 00:00:39,720
-走吧 -好期待啊

10
00:00:47,640 --> 00:00:49,110
有好好忍耐嗎

11
00:00:51,680 --> 00:00:52,690
是的

12
00:00:54,360 --> 00:00:58,100
和老公的父母一起來溫泉

13
00:00:59,620 --> 00:01:01,950
怎麼了 媽媽

14
00:01:03,850 --> 00:01:06,590
最近和輝還順利嗎

15
00:01:09,670 --> 00:01:13,340
那個啊 那個 做愛

16
00:01:13,920 --> 00:01:15,650
有好好做嗎

17
00:01:19,830 --> 00:01:21,730
最近有點忙

18
00:01:22,360 --> 00:01:23,530
完全沒有做

19
00:01:25,290 --> 00:01:28,930
是嗎 我和他爸爸

20
00:01:29,270 --> 00:01:31,080
都希望早點看到孫子的臉

21
00:01:31,570 --> 00:01:33,970
所以希望你們想想辦法

22
00:01:36,780 --> 00:01:38,150
抱歉啊

23
00:01:39,680 --> 00:01:41,340
輝也有不好的 地方

24
00:01:42,170 --> 00:01:46,500
他好像一直都是這樣

25
00:01:49,150 --> 00:01:52,840
但是實在沒什麼二人時間

26
00:01:55,770 --> 00:01:57,620
我有個好主意

27
00:01:58,100 --> 00:01:59,470
你們禁慾吧

28
00:02:00,790 --> 00:02:01,790
禁慾嗎

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments