Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-839] - The Last Night Of The Affair, She Had Sex With A Senior Co-Worker Whom She Had Drunkenly Cheated On And Repeatedly Ejaculated Inside Her. Nami Nanami (2026)

Summary

[DASS-839] - The Last Night Of The Affair, She Had Sex With A Senior Co-Worker Whom She Had Drunkenly Cheated On And Repeatedly Ejaculated Inside Her. Nami Nanami (2026)
  • Created on: 2026-02-05 09:01:28
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_839_unknown__92133-20260212090128.zip    (7.7 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-839 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-839.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,520 --> 00:01:14,800
ちゃん と ゴ ミ は ゴ ミ 箱 に 入 れて よ

9
00:01:18,120 --> 00:01:24,980
だから さ どう せ 捨 て る わ け じゃない んだ し 何 その 言 い
方 ちゃん と し っ か り 言

10
00:01:24,980 --> 00:01:29,360
って よ だから 私 が やって んだ し はい はい ありがとうございます

11
00:01:29,360 --> 00:01:36,320
ね え ト

12
00:01:36,320 --> 00:01:37,360
シ ア 何?

13
00:01:37,980 --> 00:01:43,460
今日 何 の 日 か 当 て て うわ ー 当 て た 何 の 日 だ っ け

14
00:01:53,390 --> 00:02:00,310
忘 れ ちゃ う の もう 最 悪 行 って きます

15
00:02:00,310 --> 00:02:10,509


16
00:02:10,509 --> 00:02:17,510
か あの 学 生

17
00:02:17,510 --> 00:02:22,210
た ち め っちゃ 残 して いき や が って ちょっと 待って

18
00:02:30,090 --> 00:02:37,030
なんか 料 理 人 が 作 った って の に よ ー う ち の あー もう
生活 も 全 然 う ま く い か ね

19
00:02:37,030 --> 00:02:44,010
ー っ す バイ ト も 足 り ー っ す ね

20
00:02:44,010 --> 00:02:50,890
え ね え ちゃん と 仕 事 して よ 別 に いい ん じゃ

21
00:02:50,890 --> 00:02:57,530
ね? 俺 ら バイ ト だけ だ って ここ 田 舎 だ って さ もう ちゃん
と や ら ない と 夜 の 営 業 間 に 合 わ ない よ 真 面 目 っ

22
00:02:57,530 --> 00:03:03,770
す ね 先 輩 誰 も い じゃ ん あの 先 輩

23
00:03:03,770 -

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments