Japanese subtitles for [PTS-286] : Married Woman Anal Screaming Oily Treatment 4 (2014)
Summary
- Created on: 2026-02-05 09:14:00
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pts_286_married_woman_anal_screaming_oily_treatmen__92220-20260212091400.zip
(24.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PTS-286 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
PTS-286.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:40,200 --> 00:00:47,160
ぶ って いる から だ と思います なるほど や は り その 代 謝 も 結
構 出 産 さ れ ます と ね
9
00:00:47,160 --> 00:00:53,660
代 謝 が 非常 に 落 ち て そう い った こと も 関 係 して いる
か もし れ ません ね 一 応
10
00:00:53,660 --> 00:01:00,480
初 めて の お 客 様 は ね 一 通 り お 体 の 様 子 を 見 さ
せて いただ いて その 上 で お
11
00:01:00,480 --> 00:01:07,340
客 様 に 合 った オ イ ル を その 場 で 調 合 して 使 用 して
い こう と思 って お ります ので
12
00:01:07,340 --> 00:01:14,300
では オ イ ル を 使 います ので お 着 替 え を して いただ き
たい と思います お
13
00:01:14,300 --> 00:01:21,040
荷 物 を お 扱 い します ので お 着 替 え の 方 に ご 案 内 し
よう か と思います よろ しい でしょう か では
14
00:01:21,040 --> 00:01:22,520
お 荷 物 を お 扱 い します
15
00:01:30,640 --> 00:01:31,640
こちら ですね、 お
16
00:01:31,640 --> 00:01:50,380
着
17
00:01:50,380 --> 00:01:53,400
替 え の 部 屋 が ございます ので、 こちら に どう ぞ。
18
00:01:54,700 --> 00:01:56,800
では、 お ゆ っ く り お 着 替 え ください。 はい
19
00:05:49,789 --> 00:05:50,830
お 待 た せ いた しました
20
00:06:19,789 --> 00:06:25,190
こちら を 使 用 して ま い り たい と思います お 部 屋 の 温 度
とか い か が ですか?
21
00:06:25,410 --> 00:06:32,330
はい、 ほ ぼ いい
00:00:40,200 --> 00:00:47,160
ぶ って いる から だ と思います なるほど や は り その 代 謝 も 結
構 出 産 さ れ ます と ね
9
00:00:47,160 --> 00:00:53,660
代 謝 が 非常 に 落 ち て そう い った こと も 関 係 して いる
か もし れ ません ね 一 応
10
00:00:53,660 --> 00:01:00,480
初 めて の お 客 様 は ね 一 通 り お 体 の 様 子 を 見 さ
せて いただ いて その 上 で お
11
00:01:00,480 --> 00:01:07,340
客 様 に 合 った オ イ ル を その 場 で 調 合 して 使 用 して
い こう と思 って お ります ので
12
00:01:07,340 --> 00:01:14,300
では オ イ ル を 使 います ので お 着 替 え を して いただ き
たい と思います お
13
00:01:14,300 --> 00:01:21,040
荷 物 を お 扱 い します ので お 着 替 え の 方 に ご 案 内 し
よう か と思います よろ しい でしょう か では
14
00:01:21,040 --> 00:01:22,520
お 荷 物 を お 扱 い します
15
00:01:30,640 --> 00:01:31,640
こちら ですね、 お
16
00:01:31,640 --> 00:01:50,380
着
17
00:01:50,380 --> 00:01:53,400
替 え の 部 屋 が ございます ので、 こちら に どう ぞ。
18
00:01:54,700 --> 00:01:56,800
では、 お ゆ っ く り お 着 替 え ください。 はい
19
00:05:49,789 --> 00:05:50,830
お 待 た せ いた しました
20
00:06:19,789 --> 00:06:25,190
こちら を 使 用 して ま い り たい と思います お 部 屋 の 温 度
とか い か が ですか?
21
00:06:25,410 --> 00:06:32,330
はい、 ほ ぼ いい
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







