Portuguese subtitles for Russian Institute: Lesson 5 (2005)
Summary
- Created on: 2026-01-01 18:06:45
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_5__77983-20260101180645.zip
(3.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 5 (2005)_DVD9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 5 - LESSON 5 (2005).PT.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:32,112 --> 00:03:34,171
Há sempre riscos.
9
00:03:43,157 --> 00:03:47,993
É o Igor, o professor de ginástica.
Caça qualquer coisa que se mova.
10
00:04:27,601 --> 00:04:32,061
A Irína sobressaltou-se, mas não quer
deixar este prazer que sente.
11
00:04:33,006 --> 00:04:35,737
Não grita,
não pede ajuda.
12
00:14:22,496 --> 00:14:26,558
Mal acabou, deixa-a ali.
Ele é uma rica prenda...
13
00:15:09,543 --> 00:15:14,140
A nova professora tem
que vestir roupa apropriada.
14
00:16:59,386 --> 00:17:04,324
É bonita e a directora quer
que haja uma maior colaboração.
15
00:17:49,269 --> 00:17:51,499
Gosta das raparigas...
16
00:17:51,672 --> 00:17:56,109
mas desta vez encontra
Uma recusa enorme.
17
00:19:12,419 --> 00:19:16,947
Não aguenta mais. Tem que se vir
imediatamente. Tem necessidade.
18
00:21:55,549 --> 00:22:00,180
Felizmente tem no seu escritório
alguns jogos das suas alunas...
19
00:22:00,421 --> 00:22:02,753
que utiliza continuamente.
20
00:22:03,157 --> 00:22:07,
00:03:32,112 --> 00:03:34,171
Há sempre riscos.
9
00:03:43,157 --> 00:03:47,993
É o Igor, o professor de ginástica.
Caça qualquer coisa que se mova.
10
00:04:27,601 --> 00:04:32,061
A Irína sobressaltou-se, mas não quer
deixar este prazer que sente.
11
00:04:33,006 --> 00:04:35,737
Não grita,
não pede ajuda.
12
00:14:22,496 --> 00:14:26,558
Mal acabou, deixa-a ali.
Ele é uma rica prenda...
13
00:15:09,543 --> 00:15:14,140
A nova professora tem
que vestir roupa apropriada.
14
00:16:59,386 --> 00:17:04,324
É bonita e a directora quer
que haja uma maior colaboração.
15
00:17:49,269 --> 00:17:51,499
Gosta das raparigas...
16
00:17:51,672 --> 00:17:56,109
mas desta vez encontra
Uma recusa enorme.
17
00:19:12,419 --> 00:19:16,947
Não aguenta mais. Tem que se vir
imediatamente. Tem necessidade.
18
00:21:55,549 --> 00:22:00,180
Felizmente tem no seu escritório
alguns jogos das suas alunas...
19
00:22:00,421 --> 00:22:02,753
que utiliza continuamente.
20
00:22:03,157 --> 00:22:07,
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: