Japanese subtitles for [SDDE-377] : Rookie Nurse Takes 10 Real Creampies for Sexual Treatments AI Uehara (2014)
Summary
- Created on: 2026-02-05 09:15:53
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdde_377_rookie_nurse_takes_10_real_creampies_for___92309-20260212091553.zip
(11.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SDDE-377 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDDE-377.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:30,250 --> 00:00:36,590
快適な毎日を過ごしてもらうため、患者の抱えるストレスを少しでも減らすよう、この病院で行っていること。
9
00:00:37,390 --> 00:00:42,190
患者に不安を与えぬよう接し、毎日の健康を管理するのと同時に、
10
00:00:44,810 --> 00:00:51,270
自然とたまる性欲を定期的に発散させ、心身ともに安定させるための処置を行っています。
11
00:00:52,930 --> 00:01:02,250
患者の要望によって、主因、後因、成功と、患者の希望する処置を行うことで、ストレスの軽減に努めてきました。
12
00:01:10,270 --> 00:01:16,510
半年の研修期間を終え、今日初めて患者に成功処置を行う、新人の上原看護師。
13
00:01:21,930 --> 00:01:27,810
研修用の教材として、その様子を男性看護師が同伴し、カメラで撮影します。
14
00:01:38,020 --> 00:01:40,100
すみません、遅くなってしまって。
15
00:01:40,960 --> 00:01:42,640
患者さん、なってみようで、はら。
16
00:01:47,520 --> 00:01:50,240
すみません、お待たせしました。
17
00:01:51,080 --> 00:01:53,300
今から成功処置していきますね。
18
00:01:54,400 --> 00:01:58,520
今日は、新人の上原が担当しますので、よろしくお願いします。
19
00:01:58,980 --> 00:01:59,980
よろしくお願いします。
20
00:02:00,820 --> 00:02:03,720
研修用にちょっとカメラが載っているんですけれども、
21
00:02:04,560 --> 00:02:06,440
あまり気に入ってください。
22
00:02:07,320 --> 00:02:09,120
じゃあ、佐々木さん、お願いします。
23
00:02:13,940 --> 00:02:14,420
お願いします。
24
00:02:20,620 --> 00:02:22,840
で
00:00:30,250 --> 00:00:36,590
快適な毎日を過ごしてもらうため、患者の抱えるストレスを少しでも減らすよう、この病院で行っていること。
9
00:00:37,390 --> 00:00:42,190
患者に不安を与えぬよう接し、毎日の健康を管理するのと同時に、
10
00:00:44,810 --> 00:00:51,270
自然とたまる性欲を定期的に発散させ、心身ともに安定させるための処置を行っています。
11
00:00:52,930 --> 00:01:02,250
患者の要望によって、主因、後因、成功と、患者の希望する処置を行うことで、ストレスの軽減に努めてきました。
12
00:01:10,270 --> 00:01:16,510
半年の研修期間を終え、今日初めて患者に成功処置を行う、新人の上原看護師。
13
00:01:21,930 --> 00:01:27,810
研修用の教材として、その様子を男性看護師が同伴し、カメラで撮影します。
14
00:01:38,020 --> 00:01:40,100
すみません、遅くなってしまって。
15
00:01:40,960 --> 00:01:42,640
患者さん、なってみようで、はら。
16
00:01:47,520 --> 00:01:50,240
すみません、お待たせしました。
17
00:01:51,080 --> 00:01:53,300
今から成功処置していきますね。
18
00:01:54,400 --> 00:01:58,520
今日は、新人の上原が担当しますので、よろしくお願いします。
19
00:01:58,980 --> 00:01:59,980
よろしくお願いします。
20
00:02:00,820 --> 00:02:03,720
研修用にちょっとカメラが載っているんですけれども、
21
00:02:04,560 --> 00:02:06,440
あまり気に入ってください。
22
00:02:07,320 --> 00:02:09,120
じゃあ、佐々木さん、お願いします。
23
00:02:13,940 --> 00:02:14,420
お願いします。
24
00:02:20,620 --> 00:02:22,840
で
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







