Register | Log-in

Japanese subtitles for [SDMU-645] - the Magic Mirror Number Bus These College Student Boys and Girls Are Getting Drunk While Watching the Cherry Blossoms, So Now If They Can Shake Their Asses 500 Times and Resist Fucking, They'll Win 1 Million Yen! the Lotion Lathe... (2017)

Summary

[SDMU-645] - the Magic Mirror Number Bus These College Student Boys and Girls Are Getting Drunk While Watching the Cherry Blossoms, So Now If They Can Shake Their Asses 500 Times and Resist Fucking, They'll Win 1 Million Yen! the Lotion Lathe... (2017)
  • Created on: 2026-02-05 09:17:10
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmu_645_the_magic_mirror_number_bus_these_college__92366-20260212091710.zip    (46.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMU-645 - Japanese
Not specified
Yes
SDMU-645.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:04,256 --> 00:01:10,400
と 見つかってなくてすごいこう 苦労してるんですけど あの 今 あのお花見をされる方たち

9
00:01:10,656 --> 00:01:16,800
に協力してもらう バラエティ番組というのはやってましてそうなんです

10
00:01:17,056 --> 00:01:23,200
今のと若者たちの意識調査 っていうのをですね 深夜番組でやってでま 協力して

11
00:01:23,456 --> 00:01:29,600
もしよければぜひ皆さん

12
00:01:29,856 --> 00:01:36,000
協力して出ていただいたら あの花見台が出ちゃいますよ そういう感じなんですよ

13
00:01:36,256 --> 00:01:42,400
お願いします この中でこう付き合ってる方たちがいると アウトなんですよ それで大丈夫ですか

14
00:01:42,656 --> 00:01:48,800
本当ですか みんなちょっと言ってないけど実はみんな ない

15
00:01:49,056 --> 00:01:55,200
じゃあ ぜひぜひお願いしたいんですけど

16
00:01:55,456 --> 00:02:01,600
あの本当にすぐカードに 駐車場がありまして 移動式のスタジオで来てるんですよ

17
00:02:01,856 --> 00:02:08,000
でその中にあのちゃんとこう 桜も満開の桜も用意してますんで 花見をしながら

18
00:02:08,256 --> 00:02:14,400
アンケートを受けていただいてでまあ ちょっと楽しくですね あの していただいてま

19
00:02:14,656 --> 00:02:20,800
そんな感じなんでぜひお願いします こんな感じなん

20
00:02:21,056 --> 00:02:27,200
ここでちょっとやるんですけどあのじゃ 代表の方行きましょうかね 代表 決まってます

21
00:02:27,456 --> 00:02:33,600
代表

22
00:02:33,856 --> 00:02:40,000
では皆さん ここ おっしゃってますね はいで こちら どうぞ

23
00:02:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments