Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUQ-959] - Personnel Transfer Ntr: I'm An Elite, But An Elite From The Head Office Came And Took My Status, Honor, And Even My Wife... Ayami Ikeda (2024)

Summary

[JUQ-959] - Personnel Transfer Ntr: I'm An Elite, But An Elite From The Head Office Came And Took My Status, Honor, And Even My Wife... Ayami Ikeda (2024)
  • Created on: 2026-03-05 12:57:31
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_959_personnel_transfer_ntr_i_m_an_elite_but_an__101303-20260312125731.zip    (8.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-959 - Japanese
Not specified
Yes
JUQ-959.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:17,980 --> 00:01:24,880
今回 の 金 額 を 出 して く れる こと にな りました なるほど な や
は り 池 田 君

9
00:01:24,880 --> 00:01:31,840
は すごい な う ち の 会 社 の エ イ ズ だ はい

10
00:01:32,250 --> 00:01:39,110
み んな 聞 いて く れ 今回 池 田 君 が 1 点 満 の 契 約 を 決
めて きた いい

11
00:01:39,110 --> 00:01:46,110


12
00:01:46,110 --> 00:01:53,070
君 た ち も 池 田 君 を 見 習 う ように はい じゃあ 仕 事 に

13
00:01:53,070 --> 00:01:59,770
か か って く れ 私 は 全 国 に 120

14
00:01:59,770 --> 00:02:06,700
の 視 点 を 持 つ 総 合 商 社 の 目 黒 支 店 で 働 いて いる
自 分 で 言 う の も

15
00:02:06,700 --> 00:02:12,660
なんだ が 仕 事 も でき 人 望 も あり 会 社 で み んな から 憧
れ ら れる 存 在 だ

16
00:02:12,660 --> 00:02:18,820
すごい ね また 契 約 決 め た んだ

17
00:02:18,820 --> 00:02:24,240
ああ 彼 女 は 僕 の 妻 の あ や み

18
00:02:24,240 --> 00:02:28,500
私 も お と ひ さん みたい に 頑 張 ら ない と な

19
00:02:47,240 --> 00:02:53,260
池 田 さん ちょっと おい で る か どう した ど ちら の 資 料 を
見て いただ き たい んです けど

20
00:02:53,260 --> 00:02:59,940
来 週 商 談 が あり ま して ですね 何 と して も 契 約 決 め
たい ので

21
00:02:59,940 --> 00:03:06,020
何 か ア ド バイ ス いただ け た ら と思います ね そうだ な
ちょっと

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments