Portuguese subtitles for Russian Institute: Lesson 9 - Special Camping (2008)
Summary
- Created on: 2025-12-20 13:21:00
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_9_special_camping__77602-20251220132100.zip
(1.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 9 - Special Camping (2008)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 9 - SPÉCIAL CAMPING (2007)_DVDR9_POLSKI.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:12:33,787 --> 00:12:39,089
O nosso campo de férias
não tinha responsável e cada dia...
9
00:12:39,326 --> 00:12:43,388
algumas de nós famos
abastecer.
10
00:18:55,302 --> 00:18:59,671
A Luciana não tinha ideia. AÀ sua origem
era dos arredores de Moscovo...
11
00:19:00,374 --> 00:19:04,538
onde os princípios religiosos
tinham muita importância.
12
00:19:05,078 --> 00:19:09,709
Pena,que não podiam saborear
este caralho excelente!
13
00:19:41,148 --> 00:19:46,712
Denitro da floresta vi uma pessoa,
que me mostrava o seu
14
00:19:48,088 --> 00:19:53,527
- Na floresta? O caralho dele?
- Sim.Vi-o mas não o queria.
15
00:20:00,234 --> 00:20:04,637
A Melisa não era do mesmo local
e era muito diferente.
16
00:20:05,472 --> 00:20:09,807
Uma vez que a Luciana não
aproveitava a oportunidade...
17
00:20:10,244 --> 00:20:13,703
esta não a perderia!
18
00:25:17,151 --> 00:25:19,176
Com mais força!
19
00:28:21,301 --> 00:28:24,271
As noites passavam muito tranquilas...
20
00:28:24,538
00:12:33,787 --> 00:12:39,089
O nosso campo de férias
não tinha responsável e cada dia...
9
00:12:39,326 --> 00:12:43,388
algumas de nós famos
abastecer.
10
00:18:55,302 --> 00:18:59,671
A Luciana não tinha ideia. AÀ sua origem
era dos arredores de Moscovo...
11
00:19:00,374 --> 00:19:04,538
onde os princípios religiosos
tinham muita importância.
12
00:19:05,078 --> 00:19:09,709
Pena,que não podiam saborear
este caralho excelente!
13
00:19:41,148 --> 00:19:46,712
Denitro da floresta vi uma pessoa,
que me mostrava o seu
14
00:19:48,088 --> 00:19:53,527
- Na floresta? O caralho dele?
- Sim.Vi-o mas não o queria.
15
00:20:00,234 --> 00:20:04,637
A Melisa não era do mesmo local
e era muito diferente.
16
00:20:05,472 --> 00:20:09,807
Uma vez que a Luciana não
aproveitava a oportunidade...
17
00:20:10,244 --> 00:20:13,703
esta não a perderia!
18
00:25:17,151 --> 00:25:19,176
Com mais força!
19
00:28:21,301 --> 00:28:24,271
As noites passavam muito tranquilas...
20
00:28:24,538
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: