Chinese subtitles for Russian Institute: Lesson 12 - Back to School (2009)
Summary
- Created on: 2025-12-24 08:22:43
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_12_back_to_school__77760-20251224082243.zip
(2 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 12 - Back to School (2009)_DVD-R9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 12 - BACK TO SCHOOL (2009).DVD9.ZH.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:14,261 --> 00:03:20,462
在短暂参观机构后,我不得不穿上制服。
9
00:03:20,634 --> 00:03:23,604
我本该感到高兴,但却觉得不安
10
00:03:23,937 --> 00:03:26,838
在这些女孩面前感到脆弱
11
00:03:27,007 --> 00:03:29,339
她们来自更高的社会阶层
12
00:04:35,075 --> 00:04:38,602
而且教育远超于我。
13
00:04:38,946 --> 00:04:42,075
我想消失,想躲进我的宿舍。
14
00:04:42,249 --> 00:04:45,947
我希望能像她们一样,有同样的惊人气场。
15
00:04:46,119 --> 00:04:48,019
一看就知道我来自另一个世界。
16
00:20:19,186 --> 00:20:23,384
我想睡着,沉浸在我的小女孩梦中。
17
00:20:23,557 --> 00:20:26,356
那些梦里,棒棒糖的味道充盈我的喉咙,
18
00:20:26,527 --> 00:20:28,928
那种甜蜜的感觉充斥口腔。
19
00:49:36,944 --> 00:49:38,844
我姨妈说过:
20
00:49:39,013 --> 00:49:43,678
“要想一天有个好的开始,需要一顿丰盛的早餐。”
21
00:49:43,851 --> 00:49:47,048
看看和蔼的厨师能给我推荐什么。
22
00:49:47,221 --> 00:49:49,246
也许麦片?
23
00:54:00,073 --> 00:54:04,032
我知道你在想:“这全是她的错!”
24
00:54:04,211 --> 00:54:06,509
但你不明白,
25
00:54:06,680 --> 00:54:10,548
我喜欢这一刻。我喜欢被男人的手打屁股
26
00:54:10,718 --> 00:54:14,348
以及女人严厉的手掌。
27
00:54:14,521 --> 00:54:17,388
真遗憾他没有把我推到跪下
28
00:54:17,558 --> 00:54:21,586
把他的
00:03:14,261 --> 00:03:20,462
在短暂参观机构后,我不得不穿上制服。
9
00:03:20,634 --> 00:03:23,604
我本该感到高兴,但却觉得不安
10
00:03:23,937 --> 00:03:26,838
在这些女孩面前感到脆弱
11
00:03:27,007 --> 00:03:29,339
她们来自更高的社会阶层
12
00:04:35,075 --> 00:04:38,602
而且教育远超于我。
13
00:04:38,946 --> 00:04:42,075
我想消失,想躲进我的宿舍。
14
00:04:42,249 --> 00:04:45,947
我希望能像她们一样,有同样的惊人气场。
15
00:04:46,119 --> 00:04:48,019
一看就知道我来自另一个世界。
16
00:20:19,186 --> 00:20:23,384
我想睡着,沉浸在我的小女孩梦中。
17
00:20:23,557 --> 00:20:26,356
那些梦里,棒棒糖的味道充盈我的喉咙,
18
00:20:26,527 --> 00:20:28,928
那种甜蜜的感觉充斥口腔。
19
00:49:36,944 --> 00:49:38,844
我姨妈说过:
20
00:49:39,013 --> 00:49:43,678
“要想一天有个好的开始,需要一顿丰盛的早餐。”
21
00:49:43,851 --> 00:49:47,048
看看和蔼的厨师能给我推荐什么。
22
00:49:47,221 --> 00:49:49,246
也许麦片?
23
00:54:00,073 --> 00:54:04,032
我知道你在想:“这全是她的错!”
24
00:54:04,211 --> 00:54:06,509
但你不明白,
25
00:54:06,680 --> 00:54:10,548
我喜欢这一刻。我喜欢被男人的手打屁股
26
00:54:10,718 --> 00:54:14,348
以及女人严厉的手掌。
27
00:54:14,521 --> 00:54:17,388
真遗憾他没有把我推到跪下
28
00:54:17,558 --> 00:54:21,586
把他的
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: