Croatian subtitles for Russian Institute: Lesson 13 - Gang Bang (2010)
Summary
- Created on: 2025-12-22 08:31:07
- Language:
Croatian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_13_gang_bang__77671-20251222083107.zip
(1.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 13_DVD
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 13 - GANG BANG (2010).HR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:15:36,236 --> 00:15:40,332
Ovdje su pravila jednostavna:
disciplina, rad, strogost.
9
00:17:55,476 --> 00:17:57,638
Roki je bio nadimak
profesora tjelesnog odgoja,
10
00:17:58,145 --> 00:18:01,809
dosta zgodan tip od 40 godina
i bivši prvak u gimnastici;
11
00:18:03,150 --> 00:18:04,982
Profesor je za mnoge bio kao sunce,
12
00:18:05,853 --> 00:18:07,787
trenutak opuštanja.
13
00:47:02,523 --> 00:47:03,466
Za Rose i Nathalie sve je počelo
kao lijepa ljubavna priča,
14
00:47:06,226 --> 00:47:08,320
sa par osmjeha potom
ukradeni poljubac
15
00:47:08,829 --> 00:47:11,059
ali su stvari potom
postale brutalnije.
16
00:50:55,189 --> 00:50:58,557
Kako uskratiti djevojkama
od 19. do 22. njihovu nezavisnost?
17
00:50:59,793 --> 00:51:03,696
Iluzija je misliti da one neće naći
način da povrate izgubljeno.
18
00:51:05,132 --> 00:51:06,998
U tim godinama djevojke
se zabavljaju,
19
00:51:07,935 --> 00:51:10,029
Nećemo valjda biti odgajane
kao naše majke.
20
00:54:18,092 --> 00:54:2
00:15:36,236 --> 00:15:40,332
Ovdje su pravila jednostavna:
disciplina, rad, strogost.
9
00:17:55,476 --> 00:17:57,638
Roki je bio nadimak
profesora tjelesnog odgoja,
10
00:17:58,145 --> 00:18:01,809
dosta zgodan tip od 40 godina
i bivši prvak u gimnastici;
11
00:18:03,150 --> 00:18:04,982
Profesor je za mnoge bio kao sunce,
12
00:18:05,853 --> 00:18:07,787
trenutak opuštanja.
13
00:47:02,523 --> 00:47:03,466
Za Rose i Nathalie sve je počelo
kao lijepa ljubavna priča,
14
00:47:06,226 --> 00:47:08,320
sa par osmjeha potom
ukradeni poljubac
15
00:47:08,829 --> 00:47:11,059
ali su stvari potom
postale brutalnije.
16
00:50:55,189 --> 00:50:58,557
Kako uskratiti djevojkama
od 19. do 22. njihovu nezavisnost?
17
00:50:59,793 --> 00:51:03,696
Iluzija je misliti da one neće naći
način da povrate izgubljeno.
18
00:51:05,132 --> 00:51:06,998
U tim godinama djevojke
se zabavljaju,
19
00:51:07,935 --> 00:51:10,029
Nećemo valjda biti odgajane
kao naše majke.
20
00:54:18,092 --> 00:54:2
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: