Register | Log-in

Czech subtitles for Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)

Summary

Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)
  • Created on: 2025-12-24 10:02:52
  • Language: Czech
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

russian_institute_lesson_17_sex_lesson__77768-20251224100252.zip    (6.3 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)_DVD-R9
Not specified
No
RUSSIAN INSTITUTE 17 - SEX LESSON (2012)_DVD-R9.CZ.srt
• From retail (DVD, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
from DVD-R9
8
00:00:56,223 --> 00:00:57,349
a vyvalovat se.

9
00:00:57,524 --> 00:00:59,424
A tak, dnes večer, s kamarádkami,

10
00:00:59,593 --> 00:01:00,890
jsme se vrátily hned po večeři

11
00:01:01,061 --> 00:01:01,960
do ložnice,

12
00:01:02,429 --> 00:01:04,557
abychom se hezky spolu
v teple pobavily.

13
00:01:05,566 --> 00:01:10,128
Malou masáž na začátek večírku a
na relaxaci po dlouhém dni studia?

14
00:01:10,304 --> 00:01:12,238
Ano, to je výborný nápad.

15
00:01:12,406 --> 00:01:14,534
Ruský Institut
Sexuální lekce

16
00:01:14,708 --> 00:01:16,904
Hmm, jak má Lucie jemné ruce.

17
00:01:17,110 --> 00:01:21,638
Začínám se uvolňovat a... ale proč
cítím, že mě zaplavuje horko?

18
00:01:22,749 --> 00:01:26,083
Měla ta mrška Lucy něco za lubem,

19
00:01:26,253 --> 00:01:28,381
když mi nabídla tuto masáž?

20
00:01:28,555 --> 00:01:32,583
A co znamenají ty potměšilé úsměvy,
co si vyměňují Lucy a Tania?

21
00:01:33,393 --> 00:01:35,919
Hm, na tom nezáleží,
je mi tak dobře...

22
00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments